Masquerade (Baile De Máscaras) de Code 64

Tradução completa da música Masquerade para o Português

Masquerade
Masquerade
Tradução automática
Masquerade
Baile De Máscaras
I used to be afraid
Eu costumava ter medo
Used to feel ashamed
Costumava me sentir envergonhado
I couldn't find my way out
Não conseguia encontrar um jeito de sair disso
Should have known much better
Deveria saber muito melhor
All the time I wasted on you
Todo tempo que desperdicei com você
Just led me astray
Só me deixou enganado
I thought I'd see it thorough
Pensei que conseguiria ver além disso
In my mind I needed
Em minha mente eu precisava de
(You, you)
(Você, você)
You were the center of my attention
Você era o centro da minha atenção
(You)
(Você)
You were the queen of the masquerade
Você era a rainha do baile de máscaras
(You, you)
(Você, você)
You kept me from seeing your true intentions
Você me impediu de ver suas verdadeiras intenções
(I)
(Eu)
I was a fool to believe in you and me
Eu fui um tolo de acreditar em você e eu
I used to be afraid
Eu costumava ter medo
Used to feel ashamed
Costumava me sentir envergonhado
I couldn't find a way without
Não conseguia encontrar um jeito sem
Disappointment in me
Decepção em mim
How could I be so naive
Como eu pude ser tão ingênuo
Way too easy to manipulate
Tão fácil de manipular
What was I to do
O que eu poderia ter feito
In my mind I needed
Em minha mente eu precisava de
(You, you)
(Você, você)
You were the center of my attention
Você era o centro da minha atenção
(You)
(Você)
You were the queen of the masquerade
Você era a rainha do baile de máscaras
(You, you)
(Você, você)
You kept me from seeing your true intentions
Você me impediu de ver suas verdadeiras intenções
(I)
(Eu)
I was a fool to believe in you and me
Eu fui um tolo de acreditar em você e eu
It was the masquerade I didnt get the message
Era um baile de máscaras e eu não captei a mensagem
Your private masquerade
Seu baile de máscaras privado
And I played your games
E eu joguei seus jogos
Played your games.
Joguei seus jogos
vídeo incorreto?