Jingle Bells (Jingle Bells) de Colbie Caillat

Tradução completa da música Jingle Bells para o Português

Jingle Bells
Jingle Bells
Tradução automática
Jingle Bells
Jingle Bells
Dashing through the snow
Precipitação através da neve
On a one-horse open sleigh,
Em um um cavalo-aberto trenó,
Over the fields we go,
Ao longo dos campos nós vamos,
Laughing all the way;
Rindo todo o caminho;
Bells on bob-tail ring,
Sinos no anel bob-tail,
Making spirits bright,
Fazendo espíritos brilhantes,
What fun it is to ride and sing
O que é divertido de pilotar e cantar
A sleighing song tonight
A canção de trenó esta noite
Jingle bells, jingle bells,
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way!
Jingle all the way!
O what fun it is to ride
Ó que é divertido andar
In a one-horse open sleigh
Em um trenó aberto do cavalo
A day or two ago,
Um ou dois dias atrás,
I thought I'd take a ride,
Eu pensei que eu ia dar um passeio,
And soon Miss Fanny Bright
E logo senhorita Fanny Brilhante
Was seated by my side;
Estava sentado ao meu lado;
The horse was lean and lank;
O cavalo era magro e esguio;
Misfortune seemed his lot;
Misfortune parecia a sua sorte;
He got into a drifted bank,
Ele entrou em um banco de deriva,
And we, we got upsot.
E nós, temos upsot.
Jingle Bells, Jingle Bells,
Jingle Bells, Jingle Bells,
Jingle all the way!
Jingle all the way!
What fun it is to ride
O que é divertido para montar
In a one-horse open sleigh.
Em um trenó um cavalo-aberto.
A day or two ago,
Um ou dois dias atrás,
The story I must tell
A história que eu devo dizer
I went out on the snow
Eu saí na neve
And on my back I fell;
E na minha volta eu caí;
A gent was riding by
Um senhor estava andando por
In a one-horse open sleigh,
Em um cavalo-aberto trenó,
He laughed as there
Ele riu como há
I sprawling lie,
Eu alastrando mentira,
But quickly drove away.
Mas rapidamente foi embora.
Jingle Bells, Jingle Bells,
Jingle Bells, Jingle Bells,
Jingle all the way!
Jingle all the way!
What fun it is to ride
O que é divertido para montar
In a one-horse open sleigh.
Em um trenó um cavalo-aberto.
Now the ground is white
Agora, o chão é branco
Go it while you're young,
Vá-lo enquanto você é jovem,
Take the girls tonight
Levar as meninas hoje à noite
And sing this sleighing song;
E cantar essa canção de trenó;
Just get a bob-tailed bay
Basta obter uma baía bob-tailed
Two-forty as his speed
Duas quarenta como a sua velocidade
Hitch him to an open sleigh
Hitch-lo a um trenó aberto
And crack! you'll take the lead.
E crack! você vai assumir a liderança.
Jingle Bells, Jingle Bells,
Jingle Bells, Jingle Bells,
Jingle all the way!
Jingle all the way!
What fun it is to ride
O que é divertido para montar
In a one-horse open sleigh.
Em um trenó um cavalo-aberto.
vídeo incorreto?