Hollow
Tradução automática
Hollow
Vazio
Tell me what's the reason
Diga-me qual é o motivo
Why you lead this world so hollow
Por que levar este mundo tão oco
Full of disappointment
Cheio de desilusão
Now your words don't mean a thing
Agora, suas palavras não significam nada
Just get your ass up off that chair
Basta chegar a sua bunda para cima fora daquela cadeira
And start to do something worthwhile
E comece a fazer algo de útil
You promised more then you could give
Você prometeu mais do que você poderia dar
Stop procrastinating
Pare de enrolar
So ignorant and so full of shit
Tão ignorante e tão cheio de merda
If you thought we'd be silent
Se você achava que estaria em silêncio
You'd better prepare
É melhor você iria preparar
Tell me what's the reason
Diga-me qual é o motivo
Why you lead this world so hollow
Por que levar este mundo tão oco
Full of disappointment
Cheio de desilusão
Now we'd rather die then follow
Agora, prefiro morrer em seguida, siga
Can't we wish for something brighter then this future?
Não podemos desejar algo mais brilhante, em seguida, esse futuro?
Leader, can you hear us screaming?
Líder, você pode nos ouvir gritando?
Just wipe the tears off of your face
Basta enxugar as lágrimas do seu rosto
Yeah we all know you faked that shit
Sim, nós todos sabemos que você fingiu que merda
Stop wasting time cause this is not a fucking play
Pare de perder tempo porque isso não é um jogo foda
It's real lives at stake
É a vida real em jogo
You're so ignorant and so full of shit
Você é tão ignorante e tão cheio de merda
If you thought we'd be silent
Se você achava que estaria em silêncio
You'd better prepare
É melhor você iria preparar
Why are you so hollow?
Por que você está tão vazio?
vídeo incorreto?