Just My Imagination (Só A Minha Imaginação) de Craig David

Tradução completa da música Just My Imagination para o Português

Just My Imagination
Just My Imagination
Tradução automática
Just My Imagination
Só A Minha Imaginação
Imagine, Imagine
Imagine, Imagine
You put your hand on my hand
Você coloca sua mão na minha mão
And you led me to dance on the floor
E você me levou a dançar no chão
It was like we were both in a trance, like it felt
Era como se nós dois estávamos em transe, como se sentiu
Something more than you could disguise
Algo mais do que você podia disfarçar
But behind your smile
Mas, por detrás do seu sorriso
There was fear in your eyes
Havia medo em seus olhos
Did someone hurt you?
Será que alguém te machucou?
Did they break you heart?
Será que eles quebraram seu coração?
Are the wounds still fresh?
São as feridas ainda frescas?
Do you heal the scars?
Você curou as cicatrizes?
Cause I just turn around
Porque eu simplesmente me virei
And you disappeared, oh
E você desapareceu, oh
Were you even here?
Você estava aqui?
Or was it my imagination?
Ou foi minha imaginação?
So real I can't believe this wasn't true
Tão real que eu não posso acreditar que isso não era verdade
Or was it my imagination?
Ou foi minha imaginação?
It put me in a time or place with you
Ele me colocou em um tempo ou lugar com você
Tell me girl what you are you running from
Diga-me garota, o que você está correndo
I can't help wondering where you've gone
Eu não posso deixar de me perguntar aonde você foi
I'm thinkin' maybe I got it wrong
Estou pensando, talvez eu entendi errado
God damn I should have known that
Caramba eu deveria ter sabido que
You were just a fantasy
Você era apenas uma fantasia
Was it my imagination?
Foi minha imaginação?
Though I tried my best
Embora eu tentei o meu melhor
I still couldn't forget
Eu ainda não podia esquecer
So I drive every night
Então eu dirijo todas as noites
Past the spot where we met
Passado o ponto onde nos encontramos
And I hope one day
E eu espero que um dia
That I'll see your face
Que eu vou ver seu rosto
But you're never here
Mas você nunca está aqui
Or was it my imagination?
Ou foi minha imaginação?
So real I can't believe this wasn't true
Tão real que eu não posso acreditar que isso não era verdade
Or was it my imagination?
Ou foi minha imaginação?
It put me in a time or place with you
Ele me colocou em um tempo ou lugar com você
Tell me girl what you are you running from
Diga-me garota, o que você está correndo
I can't help wondering where you've gone
Eu não posso deixar de me perguntar aonde você foi
I'm thinkin' maybe I got it wrong
Estou pensando, talvez eu entendi errado
God damn I should have known that
Caramba eu deveria ter sabido que
You were just a fantasy
Você era apenas uma fantasia
Was it my imagination?
Foi minha imaginação?
Imagine, you and me together
Imagine, você e eu juntos
And a love that will last forever
E um amor que vai durar para sempre
Imagine, that it's late December
Imagine, que é final de dezembro
Been a year but I still remember
Foi um ano mas ainda me lembro
Imagine, meeting you girl meant so much to me
Imagine, encontro você garota, significaria muito para mim
Imagine, Oh no
Imagine, Oh não
Or was it my imagination?
Ou foi minha imaginação?
So real I can't believe this wasn't true
Tão real que eu não posso acreditar que isso não era verdade
Or was it my imagination?
Ou foi minha imaginação?
It put me in a time or place with you
Ele me colocou em um tempo ou lugar com você
Tell me girl what you are you running from
Diga-me garota, o que você está correndo
I can't help wondering where you've gone
Eu não posso deixar de me perguntar aonde você foi
I'm thinkin' maybe I got it wrong
Estou pensando, talvez eu entendi errado
God damn i should have known that
Deus eu maldito deve ter sabido que
You were just a fantasy
Você era apenas uma fantasia
Was it my imagination?
Foi minha imaginação?
vídeo incorreto?