Superstars (Superstars) de David Fonseca

Tradução completa da música Superstars para o Português

Superstars
Superstars
Tradução automática
Superstars
Superstars
Your heart is broken
Seu coração está partido
And you don't seem to mind
E você parece não se importar
I guess it happened
Eu acho que isso aconteceu
A little too many times, too many times
Já muitas vezes mais, muitas mais
You tried and you got tired
Você tentou e se cansou
Those long half-written stories
Aquelas longas histórias inacabadas
You held a fire
Você manteve uma fogueira
Right under the snow
Bem debaixo da neve
They don't, they don't
Eles não, eles não
How could they really know?
Como eles poderiam saber?
They don't
Eles não
They don't know how it really feels
Eles não sabem qual é a sensação
They're just here on holidays
Só estão aqui em férias
Like dummies filling landscapes
Como figurantes preenchendo um cenário
How could they see you cry?
Como poderiam ver você chorar?
Do you remember me?
Você se lembra de mim?
I was the one that held you through
Eu sou aquele que te deu apoio
I held a spotlight when
Eu apontei o holofote quando
You did that crazy dance
Você fez aquela dança maluca
I danced with you
Eu dancei com você
I felt like superstars do
Me senti como os superstars
Me and you
Eu e você
We're just like superstars
Nós somos como superstars
I was around you
Eu estava por perto
You couldn't really tell
Você não poderia mesmo dizer
I held you close while
Eu te abracei forte enquanto
While you drove, you just drove into hell, you know
Enquanto você passou, passou por um inferno, você sabe
A kind of hurt that binds
Um tipo de ferimento que une
A light that loves you blind
Uma luz que ama te cegar
And while your feet go
E enquanto seus pés vão
They go deeper in the sand
Eles vão mais fundo na areia
You wave and drown
Você acena e afoga
You're waving to the crowd
Você está acenando para a multidão
That sits
Que assiste
But they don't know how really feels
Mas eles não sabem qual é a sensação
They're just here on holidays
Só estão aqui em férias
Like dummies filling landscapes
Como figurantes preenchendo um cenário
How could they see you cry?
Como poderiam ver você chorar?
Do you remember me?
Você se lembra de mim?
I was the one that held you through
Eu sou aquele que te deu apoio
I held a spotlight when
Eu apontei o holofote quando
You did that crazy dance with me
Você fez aquela dança maluca comigo
Yeah you did that crazy dance
É, você fez aquela dança maluca
You did that crazy dance with me
Você fez aquela dança maluca comigo
You did that crazy dance
Você fez aquela dança maluca
Coz they don't know how it feels
Porque eles não sabem qual é a sensação
They're just here on holidays
Só estão aqui em férias
Like dummies filling landscapes
Como figurantes preenchendo um cenário
How could they see us cry?
Como poderiam nos ver chorar?
Now will you remember me?
Agora você vai se lembrar de mim?
I was the one that held you through
Eu sou aquele que te deu apoio
I held a spotlight when
Eu apontei o holofote quando
You did that crazy dance with me
Você fez aquela dança maluca comigo
As I danced with you
Quando eu dancei com você
I felt like superstars do
Me senti como os superstars
Me and you
Eu e você
We're just like superstars
Nós somos como superstars
I danced with you
Eu dancei com você
Just like superstars do
Como os superstars fazem
Me and you
Eu e você
We're just like superstars
Nós somos como superstars
vídeo incorreto?