The Dream Club Murders (Os Assassinos Do Clube Dos Sonhos) de Dead Poetic

Tradução completa da música The Dream Club Murders para o Português

The Dream Club Murders
The Dream Club Murders
Tradução automática
The Dream Club Murders
Os Assassinos Do Clube Dos Sonhos
THE DREAMCLUB MURDERS
Os Assassinos do Clube dos Sonhos
So after all, you needed more than a death-threat fall.
Então, afinal, você precisava de mais do que uma ameaça mortal ..
You needed more, and I let you fall.
Você precisava de mais, e eu deixei você cair.
Into the coffin with your floor-dropped jaw.
Dentro do caixão com seu queixo caído no chão .
And I remember you aspiration, your dream to fit in.
E eu lembro do seu anseio , seu sonho de se acostumar.
But it's gone, and they're here.
Mas é passado, e eles estão aqui.
So let's kill these felons now.
Então vamos matar esses criminosos agora.
But I remember you, you'll go, you'll find a way back
Mas eu me lembro de você, você vai,
home
Você vai achar o caminho de volta pra casa.
But I remember you, when you stand there,
Mas eu me lembro de você, enquanto você está lá,
You stand with your eyes closed.
Você esta com os olhos fechados.
And I feel, at night, that I let you die.
E eu sinto, á noite, que eu deixei você morrer.
But you could have lived forever, it took smiles to keep you alive.
Mas você poderia ter vivido para sempre, isto levou os sorrisos que te faziam viver .
But heroes die, and so did mine.
Mas heróis morrem, e assim como o meu.
But you go, and I stay, will it keep you at peace now.
Mas você vai, e eu fico, isto vei te deixar em paz agora .
But I remember you, you'll go, you'll find a way back home.
Mas eu me lembro de você, você vai, Você vai achar o caminho de volta pra casa.
But I remember you, when you stand there,
Mas eu me lembro de você, enquanto você está lá,
You stand with your eyes closed.
Você esta com os olhos fechados.
And I'll dig you out, and I'll sit you up.
E eu vou desenterra-lo , e vou colocar você sentado.
For the fools to find you, the fools breathe into you.
Para os tolos te encontrar, os tolos respiraram em você.
So sleep child no one can touch you now.
Então durma criança, ninguém pode toca-lo agora.
No one can hurt you now. Not here. Anymore.
Ninguém pode te machucar agora. Não aqui. Ninguém mais.
vídeo incorreto?