Let It Go (Deixei Pra Lá) de Demi Lovato

Tradução completa da música Let It Go para o Português

Let It Go
Let It Go
Tradução automática
Let It Go
Deixei Pra Lá
Let it go, let it go
Deixei pra lá, deixei pra lá
Can't hold it back anymore
Não posso suportar mais
Let it go, let it go
Deixei pra lá, deixei pra lá
Turn my back and slam the door
Dei as costas e bati a porta
The snow blows white on the mountain tonight
A neve branca cai na montanha esta noite
Not a footprint to be seen
Não há uma só pegada para ser vista
A kingdom of isolation, and it looks like I'm the queen
Um reino de isolamento, e parece que eu sou a rainha
The wind is howling
O vento está uivando
Like the swirling storm inside
Como se essa tempestade rodopiasse dentro de mim
Couldn't keep it in
Não consegui segurá-la
Heaven knows I've tried
Deus sabe que eu tentei
Don't let them in, don't let them see
Não os deixe entrar, não os deixe ver
Be the good girl you always had to be
Seja a boa menina que você sempre precisou ser
Conceal, don't feel, don't let them know
Esconda, não sinta, não deixe que eles saibam
Well, now they know
Bem, agora eles já sabem
Let it go, let it go
Deixei pra lá, deixei pra lá
Can't hold it back anymore
Não posso suportar mais
Let it go, let it go
Deixei pra lá, deixei pra lá
Turn my back and slam the door
Dei as costas e bati a porta
And here I stand
E aqui estou
And here I'll stay
E aqui eu vou ficar
Let it go, let it go
Deixei pra lá, deixei pra lá
The cold never bothered me anyway
O frio nunca me incomodou mesmo
It's funny how some distance
É engraçado como a distância
Makes everything seem small
Faz tudo parecer pequeno
And the fears that once controlled me
E os medos que uma vez me controlavam
Can't get to me at all
Não me assustam mais
Up here in the cold thin air, I finally can breathe
Aqui nesse ar frio, eu finalmente posso respirar
I know I left a life behind
Eu sei que deixei uma vida para trás
But I'm too relieved to grieve
Mas estou aliviada demais para lamentar
Let it go, let it go
Deixei pra lá, deixei pra lá
Can't hold it back anymore
Não posso suportar mais
Let it go, let it go
Deixei pra lá, deixei pra lá
Turn my back and slam the door
Dei as costas e bati a porta
And here I stand
E aqui estou
And here I'll stay
E aqui eu vou ficar
Let it go, let it go
Deixei pra lá, deixei pra lá
The cold never bothered me anyway
O frio nunca me incomodou mesmo
Standing, frozen, in the life I've chosen
Aqui estou, congelada, nessa vida que escolhi
You won't find me, the past is so behind me
Você não vai me encontrar, o passado está muito atrás de mim
Buried in the snow
Enterrado na neve
Let it go, let it go
Deixei pra lá, deixei pra lá
Can't hold it back anymore
Não posso suportar mais
Let it go, let it go
Deixei pra lá, deixei pra lá
Turn my back and slam the door
Dei as costas e bati a porta
And here I stand
E aqui estou
And here I'll stay
E aqui eu vou ficar
Let it go, let it go
Deixei pra lá, deixei pra lá
The cold never bothered me anyway
O frio nunca me incomodou mesmo
Let it go
Deixei pra lá
And here I'll stay
E aqui eu vou ficar
'Cause the cold never bothered me anyway
Porque o frio nunca me incomodou mesmo
vídeo incorreto?