Shouldn’t Come Back (Não Devesse Voltar) de Demi Lovato

Tradução completa da música Shouldn’t Come Back para o Português

Shouldn’t Come Back
Shouldn’t Come Back
Tradução automática
Shouldn’t Come Back
Não Devesse Voltar
See you're calling again
Vejo você me ligando de novo
I don't wanna pick up, no, oh
Eu não quero atender, não, oh
I've been laying in bed
Eu estive deitada na cama
Probably thinking too much, oh, oh
Provavelmente pensando demais, oh, oh
Sorry I'm not sorry for the times
Desculpe, eu não estou arrependida pelas vezes que
I don't reply, you know the reason why
Eu não respondo, você sabe a razão pela qual
Maybe you shouldn't come back
Talvez você não devesse voltar
Maybe you shouldn't come back to me
Talvez você não devesse voltar para mim
Tired of being so sad, tired of getting so mad, baby
Cansada de estar tão triste, cansada de ficar tão brava, baby
Stop right now, you'll only let me down, oh oh
Pare agora mesmo, você apenas irá me decepcionar, oh oh
Maybe you shouldn't come back
Talvez você não devesse voltar
Maybe you shouldn't come back to me
Talvez você não devesse voltar para mim
Trying not to forget
Tentando não esquecer
Should be easier than this, oh, oh
Deveria ser mais fácil do que isso, oh, oh
All the birthdays you've missed
Todos os aniversários que você faltou
I was only a kid, oh, oh
Eu era apenas uma criança, oh, oh
Sorry I'm not sorry for the times
Desculpe, eu não me arrependo das vezes que
I don't reply you know the reason why
Eu não respondo, você sabe o porquê
Maybe you shouldn't come back
Talvez você não devesse voltar
Maybe you shouldn't come back to me
Talvez você não devesse voltar para mim
Tired of being so sad, tired of getting so mad, baby
Cansada de estar tão triste, cansada de ficar tão brava, baby
Stop right now, you'll only let me down, oh oh
Pare agora mesmo, você apenas irá me decepcionar, oh oh
Maybe you shouldn't come back
Talvez você não devesse voltar
Maybe you shouldn't come back to me
Talvez você não devesse voltar para mim
To me
Para mim
Sorry I'm not sorry for the times
Desculpe, eu não sinto muito pelos tempos
Maybe you shouldn't come back
Talvez você não devesse voltar
Maybe you shouldn't come back to me
Talvez você não devesse voltar para mim
Tired of being so sad, I'm tired of getting so mad, baby
Cansada de estar tão triste, cansada de ficar tão brava, baby
Stop right now, you'll only let me down, oh, oh
Pare agora mesmo, você apenas irá me decepcionar, oh oh
Maybe you shouldn't come back
Talvez você não devesse voltar
Maybe you shouldn't come back to me
Talvez você não devesse voltar para mim
Maybe you shouldn't come back to me
Talvez você não devesse voltar para mim
vídeo incorreto?