Fools (Tolos) de Diane Birch

Tradução completa da música Fools para o Português

Tradução automática
Fools
Tolos
Fools knockin' on my door, calling out my name
Tolos batendo na minha porta, chamando meu nome
Tellin' me to change my ways but I know
Dizendo-me para mudar meu jeito, mas eu sei...
Two hands in the fire won't put out the flame
Duas mãos no fogo não vão apagar a chama
Yeah, I got your number, I know your game
Sim, eu tenho seu número, eu sei seu jogo
So why should I lay it on the line?
Então por que eu deveria colocá-lo na linha?
Everybody's got a vision, everybody's got a plan
Todo mundo tem uma visão, todo mundo tem um plano
You tell me lies, you look me in the eyes
Você me diz mentiras, você me olha nos olhos
But honey I would rather stand out in the rain
Mas querido, Eu preferiria ficar na chuva
Fools lying in my bed, laughin' in my head
Tolos deitados na minha cama, rindo na minha cara
Telling me my dream's gone cold but I know
Dizendo-me que os meus sonhos esfriaram, mas eu sei...
One city of angels, it ain't goin' put out my flame
Uma cidade de anjos, isso não vai apagar minha chama
Ooh, my love is a fire, no one can tame
Ooh, meu amor é um fogo, ninguém pode domar
So why should I lay it on the line?
Então por que eu deveria colocá-lo na linha?
Everybody's got a vision, everybody's got a plan
Todo mundo tem uma visão, todo mundo tem um plano
You tell me lies, you look me in the eyes
Você me diz mentiras, você me olha nos olhos
But honey I would rather stand out in the rain
Mas querido, Eu preferiria ficar na chuva
Why should I lay it on the line?
Por que eu deveria colocá-lo na linha?
Well, everybody's got a vision, everybody's got a plan
Bem, todo mundo tem uma visão, todo mundo tem um plano
You tell me lies, you look me in the eyes
Você me diz mentiras, você me olha nos olhos
But honey I would rather stand out in the rain
Mas querido, Eu preferiria ficar na chuva
Everybody's got a vision, everybody's got a plan
Todo mundo tem uma visão, todo mundo tem um plano
You tell me lies, you look me in the eyes
Você me diz mentiras, você me olha nos olhos
But honey I would rather stand out in the rain
Mas querido, Eu preferiria ficar na chuva
vídeo incorreto?