Just One Of Those Things (Just One Of Those Things) de Dionne Warwick

Tradução completa da música Just One Of Those Things para o Português

Just One Of Those Things
Just One Of Those Things
Tradução automática
Just One Of Those Things
Just One Of Those Things
As abelard said to eloise
Como Abelardo disse Eloise
"Don't forget to drop a line to me, please"
"Não se esqueça de deixar cair uma linha para mim, por favor"
As juliet cried in her romeo's ear
Como Juliet gritou no ouvido de seu Romeu
"Romeo, why not face the fact, my dear"
"Romeu, por que não enfrentar a verdade, meu caro"
It was just one of those things
Foi apenas uma daquelas coisas
Just one of those crazy flings
Apenas um daqueles loucos flings
One of those bells that now and then rings
Um desses sinos que toca de vez em quando
It was just one of those things
Foi apenas uma daquelas coisas
It was just one of those nights
Foi apenas uma daquelas noites
Just one of those fabulous flights
Apenas um daqueles vôos fabulosos
A trip to the moon on gossamer wings
Uma viagem à lua em asas leves
It was just one of those things
Foi apenas uma daquelas coisas
If we'd thought a bit, of the end of it
Se tivesse pensado um pouco, é o fim de tudo
When we started painting the town
Quando começamos a pintar a cidade
We'd have been aware that our love affair
Teríamos tido conhecimento de que o nosso caso de amor
Was too hot, not to cool down
Foi muito quente, para não esfriar
So goodbye, dear, and amen
Então, adeus, querida, e amém
Here's hoping we'll meet now and then
Aqui está esperando que vamos nos encontrar de vez em quando
It was great fun but it was just one of those things
Foi muito divertido, mas foi apenas uma daquelas coisas
If we'd thought a bit, of the end of it
Se tivesse pensado um pouco, é o fim de tudo
When we started, started painting the town
Quando começamos, começou a pintar a cidade
We'd have been aware that our love affair
Teríamos tido conhecimento de que o nosso caso de amor
Was too hot, not to cool down
Foi muito quente, para não esfriar
So goodbye, goodbye, dear, and amen
Então, adeus, adeus, querida, e amém
Here's hoping we'll meet now and then
Aqui está esperando que vamos nos encontrar de vez em quando
It was great fun but it was just one of those
Foi muito divertido, mas foi apenas um daqueles
One of those things, just one of those things
Uma dessas coisas, apenas uma daquelas coisas
vídeo incorreto?