The Way It Is (The Way It Is) de Donavon Frankenreiter

Tradução completa da música The Way It Is para o Português

The Way It Is
The Way It Is
Tradução automática
The Way It Is
The Way It Is
I'm so sorry when I told you
Sinto muito quando eu lhe disse
Those smokestacks were making clouds for the sky
As chaminés estavam fazendo as nuvens para o céu
But if I told you the truth
Mas se eu lhe dissesse a verdade
It would just bring so many tears
Seria apenas trazer tantas lágrimas
So many tears to your eyes
Tantas lágrimas aos seus olhos
I said it that's the way it is
Eu disse que essa é a forma como é
And the way it's gonna be
E a maneira que vai ser
If that's the way it is
Se essa é a forma como é
I'd rather make believe
Eu prefiro fazer crer
Oh remember sitting on that beach
Oh lembro de estar sentado nessa praia
Watching all tha lightning fill up the sky
Observando todos os relâmpagos tha encher o céu
Well you got so scared
Bem, você ficou tão assustada
Until I told you it was just fireworks like the fourth of July
Até que eu disse que era apenas fogo de artifício como o quarto de julho
I said it that's the way it is
Eu disse que essa é a forma como é
And the way it's gonna be
E a maneira que vai ser
If that's the way it is
Se essa é a forma como é
I'd rather make believe
Eu prefiro fazer crer
I Know one day you'll be old enough
Eu sei que um dia você vai ter idade suficiente
To know my stories I told are not true
Para saber minhas histórias eu disse não são verdadeiras
But when you have your own children
Mas quando você tem seus próprios filhos
And they ask you questions
E fazer-lhe perguntas
You'll know, you'll know just what to do
Você sabe, você saberá exatamente o que fazer
You'll say it that's the way it is
Você vai dizer que essa é a forma como é
And the way it's gonna be
E a maneira que vai ser
If that's the way it is
Se essa é a forma como é
I'd rather make believe
Eu prefiro fazer crer
Oh that's the way it is
Oh essa é a forma como é
And the way it's gonna be
E a maneira que vai ser
If that's the way it is
Se essa é a forma como é
I'd rather make believe
Eu prefiro fazer crer
vídeo incorreto?