Reasons For Living (Reasons For Living (Tradução) ) de Duncan Sheik

Tradução completa da música Reasons For Living para o Português

Reasons For Living
Reasons For Living
Tradução automática
Reasons For Living
Reasons For Living (Tradução)
Everyone's looking
Todo mundo está olhando
Everyone hides
Todos escondendo
Everyone's telling, but everyone lies
Todo mundo está dizendo, mas todo mundo mente
They're changing the subject
Eles estão mudando o assunto
They're turning away
Eles estão indo para longe
Away from the heart of it all
Longe do coração de tudo
You say you are happy,
Você diz que você é feliz,
That you think this is fun
Que acha que isso é divertido
But it's only a firefly to the light of the sun
Mas é apenas um vaga-lume à luz do sol
You say this is living
Você diria que isto é viver
You feel so alive,
Você se sente tão vivo,
Well, you know, everything dies
Bem, você sabe, tudo morre
(chorus)
(coro)
Even my wonder
Até a minha admiração
Even my fear
Até mesmo o meu medo
Only amount to a couple of tears
Apenas algumas poucas lágrimas
There is a rhythm
Existe um ritmo
It's near and it's far
Está perto e está longe
It flows through the heart of us
Ele flui através dos nossos corações
Welcome to another day
Bem-vindo a mais um dia
It don't seem that different 'cuz nothing has changed
Ele não parece tão diferente porque nada mudou
Try to remember
Tente se lembrar
Try to remember
Tente se lembrar
When weren't just running in place
Quando não eram tão monótonos
Reasons for living
Razões para viver
Never come cheap
Nunca vêm barato
And even your best ones can put me to sleep
E até mesmo o seu melhor, podem me colocar para dormir
What I am saying,
O que estou dizendo,
Trying to say
Tentando dizer
Is that there must be a better way
É que deve haver uma maneira melhor
(repeat chorus)
(repete coro)
It's already in you
Já está em você
It's already there
Já está ali
You may disagree, but I don't really care
Você pode discordar, mas eu realmente não me importo
Did you ever find out,
Alguma vez você descobriu,
You ever find out
Você nunca descobriu
What's at the heart of us?
O que está no nosso coração?
Did you ever find out,
Alguma vez você descobriu,
You ever find out
Você nunca descobriu
What's at the heart?
O que está no coração?
Tell me all your wildest dreams
Conte-me todos os teus sonhos mais loucos
I don't really care you don't know what they mean
Eu não me importo que você não saiba o que eles significam
Raiding the closets
Saqueando armários
The skeleton keys
A chave do esqueleto
You know, it's easier than you think
Sabe, é mais fácil do que pensa
(repeat chorus)
(repete coro)
Your reasons for living
Suas razões de viver
Are all very fine
São todas muito belas
They're leaving me cold, though they're not really mine
Elas estão me deixando frio, embora não sejam realmente minhas
Did you ever find out,
Alguma vez você descobriu,
Did you ever find out
Alguma vez você descobriu
What's at the heart of us?
O que está nos nossos corações?
I don't know
Não sei
I don't know, oh, oh
Não sei, oh, oh
vídeo incorreto?