Way Home (Way Home) de Ed Sheeran

Tradução completa da música Way Home para o Português

Way Home
Way Home
Tradução automática
Way Home
Way Home
Well i once heard a story about a run-down home
Bem, eu ouvi uma vez uma história sobre um home run-down
Where a man and his thoughts lived all alone
Quando um homem e seus pensamentos vivia sozinho
He tried to live, no effort was shown
Ele tentou viver, nenhum esforço foi mostrado
He’s slowly finding a way back home
Ele está lentamente encontrando um caminho de volta
He had a family with smiles and frowns
Ele tinha uma família com sorrisos e caretas
They never could solve his way to be down
Eles nunca poderiam resolver o seu jeito de ser para baixo
Cos he’s one dog who don’t want a bone
Pois ele é um cão que não querem um osso
He’s slowly finding a way back home
Ele está lentamente encontrando um caminho de volta
He had a nice house with windows and doors
Ele tinha uma bela casa com janelas e portas
He said to his wife what’s mine is yours
Ele disse à esposa o que é meu é seu
But the seeds of deception are soon to be sown
Mas as sementes do engano estão prestes a ser semeada
He’s slowly finding a way back home
Ele está lentamente encontrando um caminho de volta
His children have left but the rooms are still there
Seus filhos não deixaram, mas os quartos ainda estão lá
His misses the noise and the scents in their hair
Sua falta do barulho e os cheiros em seus cabelos
But far from the nest the babies have flown
Mas, longe do ninho dos bebês voaram
He’s slowly finding a way back home
Ele está lentamente encontrando um caminho de volta
His wife was an angel sent from above
Sua esposa era um anjo enviado de cima
He never returned her kisses or love
Ele nunca mais voltou seus beijos ou amor
But soon he’d found that she’d overgrown
Mas logo ele descobriu que ela tinha coberto
This man who’s finding a way back home
Este homem que está encontrando um caminho de volta para casa
So the leaves are all dead in this broken man’s june
Assim, as folhas estão todos mortos em junho deste homem quebrado de
The rain will still fall on the sunny afternoon
A chuva continua a cair na tarde ensolarada
He stares at the floor, no more to roam
Ele olha para o chão, não mais que vagueiam
He’s slowly finding a way back home
Ele está lentamente encontrando um caminho de volta
Well i once heard a story about a run-down home
Bem, eu ouvi uma vez uma história sobre um home run-down
Where a man with regrets lived all alone
Onde um homem com arrependimentos viveu sozinho
He tried to live, no effort was shown
Ele tentou viver, nenhum esforço foi mostrado
He’ll never find a way back home
Ele nunca vai encontrar um caminho de volta para casa
vídeo incorreto?