Child (Criança) de Edward Sharpe And The Magnetic Zeros

Tradução completa da música Child para o Português

Tradução automática
Child
Criança
The voices in my head are shadows, shadows
As vozes em minha cabeça são sombras, sombras
She comes to me, to tell me what they're after
Ela vem a mim, para me dizer o que há depois
Says it ain't the end boy but you best be careful, careful
Diz que não é o fim, menino, mas é melhor ter cuidado, cuidado
Might catch your tail end in a circle, circle
Pode pegar sua cauda em círculo, círculo,
The ocean how she moves in ripples, ripples
O oceano como ela se move em ondulações, ondulações
In flashing lights i swear she wore old film
Em luzes piscando, eu juro que ela usava filme antigo
Then the color bleeds and she becomes an angel, angel, hmmm
Em seguida, os sangramentos de cor e ela se torna um anjo, anjo, hmmm
Calls out to me like a siren to a scoundrel
Chama-me como uma sirene para um canalha
And i say
E eu digo
Come on child,
Venha criança,
And i say
E eu digo
Come on child
Vamos criança
The blanket where she hides my virgin lights
O cobertor onde ela esconde minhas luzes virgens
Look to the sea where the cotton hits the turnpike
Olhe para o mar, onde o algodão atinge o porto
Staring at your knees but i don't have the words right,
Olhando para seus joelhos, mas eu não tenho as palavras certas,
Words right now
Palavras agora
If up to me my maker turned right, turned right
Se dependesse de mim o meu criador faria isso certo, faria isso certo
Lost another one but she still smiles, smiles
Perdemos outro, mas ela ainda sorri, sorri
Black lava rocks and instead she sees for miles
Rochas de lava negra e em vez disso ela vê por quilômetros
Says she wants, oh wants to stay a child, child right now
Diz que quer, oh quer ficar uma criança, agora
And wonders why we ever ever have to die
E se pergunta por que nós sempre sempre temos que morrer
And i say
E eu digo
Come on child
Vamos criança
And i say
E eu digo
Come on child
Vamos criança
Just a touch i'm gonna carry, carry
Apenas um toque que eu vou levar, transportar
Another time where i probably shared the same life
Outro lugar em que eu provavelmente compartilhei a mesma vida
The accent of a kiss whispers we're married, married now
O sotaque de um beijo sussurra que estamos casados, casados
It's either love or just the sun in my eyes
É amor ou apenas o sol nos meus olhos
And i say
E eu digo
Come on child
Vamos criança
And i say
E eu digo
Come on child
Vamos criança
Love, love, love, love, love
Amor, amor, amor, amor, amor
vídeo incorreto?