Pictures Of Me (Fotos De Mim) de Elliott Smith

Tradução completa da música Pictures Of Me para o Português

Pictures Of Me
Pictures Of Me
Tradução automática
Pictures Of Me
Fotos De Mim
Start stop and start
Comece a parar e comece como um
Stupid acting smart
Estupido agindo feito inteligente
Flirting with the flicks
Flertando com qualquer um
You say it's just for kicks
Você diz que é apenas por diversão
You'll be the victim of your own dirty tricks
Você vai ser vítima de seus próprios truques sujos
You got yourself to tease and displease
Você tem que se provocar e ofender
Doors swinging wide
Portas giratórias se abrem
You walked in to hide
Você entrou para se esconder
Looking at your feet
Olhando para seus pés
Failure's complete
A falha está completa
Saw you and me on the coin-op tv
Vi você e eu na TV automática
Frozen in fear every time we appear
Congelado de medo toda vez que aparecíamos
I'm not surprised and really, why should i be?
Eu não estou surpreso e realmente, por que eu deveria estar?
See nothing wrong
Não vejo nada de errado
See nothing wrong
Não vejo nada de errado
So sick and tired of all these pictures of me
Tão mal e cansado de todas essas fotos de mim
Completely wrong
Completamente errado
Totally wrong
Totalmente errado
Go walking by
Vá andando pelo
Here come another guy
Aí vem um outro cara
Jailer who sells personal hells
Carcereiro que vende infernos pessoais
Who'd like to see me down on my fucking knees
Quem gostaria de me ver de joelhos
Everybody's dying just to get the disease
Todo mundo está morrendo, só para pegar a doença
Hey hey hey hey
Hey hey hey hey
I'm not surprised and really, why should i be?
Eu não estou surpreso e realmente, por que eu deveria estar?
See nothing wrong
Não vejo nada de errado
See nothing wrong
Não vejo nada de errado
So sick and tired of all these pictures of me
Tão mal e cansado de todas essas fotos de mim
Completely wrong
Completamente errado
Totally wrong
Totalmente errado
I'm not surprised and really, why should i be?
Eu não estou surpreso e realmente, por que eu deveria estar?
See nothing wrong
Vejo nada de errado
See nothing wrong
Vejo nada de errado
So sick and tired of all these pictures of me
Tão mal e cansado de todas essas fotos de mim
Oh everybody's dying just to get the disease
Oh, todo mundo está morrendo só para ter a doença
Everybody's dying just to get the disease
Todo mundo está morrendo, só para pegar a doença
Everybody's dying just to get the disease
Todo mundo está morrendo, só para pegar a doença
vídeo incorreto?