Someday Out Of The Blue (Um Dia Sem Tristeza) de Elton John

Tradução completa da música Someday Out Of The Blue para o Português

Someday Out Of The Blue
Someday Out Of The Blue
Tradução automática
Someday Out Of The Blue
Um Dia Sem Tristeza
Someday out of the blue
Um dia sem tristeza
In a crowded street
Numa rua lotada
Or a deserted square
Ou numa praça deserta
I'll turn and I'll see you
Vou me virar e te ver
As if our love were new
Como se nosso amor fosse novo
Someday we can start again someday soon
Um dia podemos começar de novo, logo...
Here comes the night
E chega a noite
Here come the memories
Com ela as lembranças
Lost in your arms
Perdido em seus braços
Down in the foreign fields
Como em lugares estranhos
Not so long ago
Não faz tanto tempo
Seems like eternity
Mas parece uma eternidade
The sweet afternoons
Aquelas doces tardes de amor
Still capture me
Ainda me comovem
Someday out of the blue
Um dia sem tristeza
In a crowded street
Numa rua lotada
Or a deserted square
Ou numa praça deserta
I'll turn and I'll see you
Vou me virar e te ver
As if our love were new
Como se nosso amor fosse novo
Someday we can start again someday soon
Um dia podemos começar de novo, logo...
I still believe
Eu ainda acredito
I still put faith in us
Ainda tenho fé em nós
We had it all
Tivemos tudo
And watched it slip away
E deixamos escapar
Where are we now?
Onde estamos agora?
Not where we want to be
Não onde gostaríamos de estar
Those hot afternoons
Aquelas tardes quentes
Still follow me
Vão junto de mim
Someday out of the blue
Um dia sem tristeza
Maybe years from now
Talvez daqui a alguns anos
Or tomorrow night
Ou amanhã à noite
I'll turn and I'll see you
Eu vou me virar e vê você
As if we always knew
Como se nós sempre soubemos
Someday we would live again someday soon
Algum dia viveríamos novamente algum dia
I still believe
Ainda acredito
I still put faith in us
Ainda tenho fé em nós
I still believe
Ainda acredito
I still put faith in us
Ainda tenho fé em nós
I still believe
Ainda acredito
I still put faith in us
Ainda tenho fé em nós
Here comes the night
E chega a noite
Here come the memories
Com ela as lembranças
Lost in your arms
Perdido em seus braços
Down in the foreign fields
Como em lugares estranhos
Not so long ago
Não faz tanto tempo
Seems like eternity
Mas parece uma eternidade
The sweet afternoons
Aquelas doces tardes de amor
Still capture me
Ainda me comovem
Someday out of the blue
Um dia sem tristeza
Maybe years from now
Numa rua lotada
Or tomorrow night
Ou numa praça deserta
I'll turn and I'll see you
Vou me virar e te ver
As if we always knew
Como se nosso amor fosse novo
Someday we would live again someday soon
Um dia podemos começar de novo, logo...
Someday out of the blue
Um dia sem tristeza
In a crowded street
Numa rua lotada
Or a deserted square
Ou numa praça deserta
I'll turn and I'll see you
Vou me virar e te ver
As if our love were new
Como se nosso amor fosse novo
Someday we can start again someday soon
Um dia podemos começar de novo, logo...
I still believe
Ainda acredito
I still put faith in us
Ainda tenho fé em nós
I still believe
Ainda acredito
I still put faith in us
Ainda tenho fé em nós
I still believe
Ainda acredito
I still put faith in us
Ainda tenho fé em nós
I still believe
Ainda acredito
I still put faith in us
Ainda tenho fé em nós
I still believe
Ainda acredito
I still put faith in us
Ainda tenho fé em nós
I still believe
Ainda acredito
I still put faith in us
Ainda tenho fé em nós
vídeo incorreto?