I've Lost You (Eu Te Perdi) de Elvis Presley

Tradução completa da música I've Lost You para o Português

I've Lost You
I've Lost You
Tradução automática
I've Lost You
Eu Te Perdi
Lying by your side I watch you sleeping
Deitado ao seu lado eu observo você dormindo
And in your face the sweetness of a child
E no seu rosto a doçura de uma criança
Murmuring the dreams you won't recapture
Murmurando os sonhos que você não irá recriar
Though it will haunt the corners of you mind
Contudo, perseguirão os cantos da sua mente
I've lost though you're near me
Perdi que você está perto de mim
And your body's still this kind
E seu corpo ainda é esse tipo
I've lost you on a journey
Perdi você a uma viagem
But I can't remember where or when
Mas eu não consigo lembrar de onde ou quando
Who can tell when summer turns to autumn
Quem pode dizer quando o verão se transforma em outono
And who can point the moment love grows cold
E quem pode apontar o momento amor esfria
Softly without pain the joy is over
Suavemente, sem dor a alegria acabou
Though why it's gone will neither of us know
Apesar de por que ele foi embora nenhum de nós vai saber
Oh, I've lost you yes, I've lost you
Oh, eu perdi você, sim, eu perdi você
I can't reach you anymore
Eu não posso alcançá-la mais
We ought to talk it over now
Devemos falar sobre isso agora
But reason can't stand in for feeling, oh
Mas a razão não pode servir de sentimento, oh
Six o'clock the baby will be crying
Seis horas o bebê vai estar chorando
And you will stumble, sleeping to the door
E você vai tropeçar, dormindo à porta
In the chill and solemn gray of morning
No cinza frio e solene da manhã
We play the parts that we have learned to well
Jogamos as partes que aprendemos a bem
Oh I've lost you, oh, I've lost you
Oh, eu perdi você, oh, eu perdi você
Oh, you won't admit it so
Oh, você não vai admitir isso assim
I've lost you on a journey
Perdi você a uma viagem
But I can't remember where or when no more
Mas eu não consigo lembrar de onde ou quando não há mais
Oh, I've lost you yes, I've lost you
Oh, eu perdi você, sim, eu perdi você
I can't reach you anymore
Eu não posso alcançá-la mais
We ought to talk it over now
Devemos falar sobre isso agora
But reason can't stand in for feeling, oh
Mas a razão não pode servir de sentimento, oh
Oh, I've lost you yes, I've lost you
Oh, eu perdi você, sim, eu perdi você
I can't reach you anymore
Eu não posso alcançá-lo mais
We ought to talk it over now
Devemos falar sobre isso agora
But reason can't stand in for feeling, oh...
Mas a razão não pode servir de sentimento, oh...
vídeo incorreto?