So Much Better (Muito Melhor) de Eminem

Tradução completa da música So Much Better para o Português

So Much Better
So Much Better
Tradução automática
So Much Better
Muito Melhor
Pick up the god dang phone
Pegue o telefone Dang deus
Bitch where the fuck were you Tuesday?
Cadela onde diabos você estava terça-feira?
With who you say?
Com o que você diria?
I wasn't at the studio
Eu não estava no estúdio
Bitch what'd you do screw Dre?
Cadela que você fez estragar Dre?
You went there looking for me
Você foi lá procurando por mim
Oo that excuse is too lame
Oo essa desculpa é muito manco
Keep playing me you're gonna end up with a huge goose egg
Mantenha-me tocar você vai acabar com um enorme ovo de ganso
You fake, lying slut you never told me you knew drake
Você falso, mentiroso vagabunda que você nunca me disse que sabia drake
Que Lupe? You want to lose two legs
Que Lupe? Você quer perder as duas pernas
You try to flip this on me?
Você tenta virar esta em mim?
If I spent more time with you, you say
Se eu gasto mais tempo com você, você diz
“Ok yeeah, I’m coo-coo, hey?” Well, screw you
"Ok yeeah, estou coo-coo, hein?" Bem, dane-se
And I’d be the third person who screwed you today
E eu seria a terceira pessoa que você errou hoje
Oh, four? Dre, Drake, Lupe? Oh touche
Oh, quatro? Dre, Drake, Lupe? Oh touche
You were too two-faced for me
Você era muito duas caras para mim
Thought you was my number one
Pensei que era o meu número um
True BlueAce but you ain't
Verdadeira BlueAce mas não é
And I can see you and you make
E eu posso ver você e você faz
That little boo-boo face
Aquela carinha boo-boo
Cause I'm hanging up this phone, boo
Porque eu vou desligar esse telefone, vaia
You make my fucking Blutooth ache
Você faz a porra do meu Blutooth dor
You feeling blue too late
Você está se sentindo azul tarde demais
Go smurf yourself you make me wanna smurfin' puke blue Kool Aid
Ir Smurf se você me quer smurfin 'vomitar azul Kool Aid fazer
Here's what you say to someone you hate
Aqui está o que você diria para alguém que você odeia
My life will be so much better if you dropped dead (dead)
Minha vida vai ser muito melhor se você caiu morto (morto)
I was laying in bed last night thinking
Eu estava deitado na cama na noite passada pensando
And this thought just popped in my head and I thought
E este pensamento só apareceu na minha cabeça e eu pensei
Wouldn't shit just be a lot easier if you dropped dead (dead)
Você não merda ser muito mais fácil se você caiu morto (morto)
I would feel so (so) much (much) better
Eu me sentiria assim (assim) muito (muito) melhor
Think I just relapsed, this bitch pushed me over the brink
Acho que só uma recaída, essa puta me empurrou sobre a borda
Hop on the freeway trying to get some time alone and just think
Hop na estrada tentando conseguir algum tempo sozinho e só pensar
Then the cops pulled me over but they let me go
Em seguida, a polícia me parou, mas eles me deixaram ir
Cause I told ‘em I’m only driving drunk cause that bitch drove me to drink
Porque eu disse a eles que eu só estou dirigindo bêbado causa essa cadela levou-me a beber
I'm back on my fuck ho's
Estou de volta a minha porra ho
But a whole new hatred for blondes, but bias? I hate all bitches the same, baby come on
Mas um novo ódio por loiras, mas preconceito? Eu odeio todas as cadelas da mesma, Baby Come on
Excuse the pun but bitch you're such a broad statement
Desculpem o trocadilho, mas puta que você é uma afirmação tão ampla
And I am channeling my anger through every single station it's on
E eu estou canalizando minha raiva através de cada estação é em
Cause a woman broke my he-art, I say he-art cause you ripped it in two pa-arts
Porque uma mulher quebrou meu he-arte, eu digo que ele causa-art você rasgou-o em dois pa-artes
And threw it in the garbage, who do you think you are?
E jogou-o no lixo, quem você pensa que é?
Bitch guess it's time for me to get the dust off
Cadela acho que é hora de eu começar a poeira
And pick myself up off the carpet
E me levantar do tapete
But I'll never say the L-word again
Mas eu nunca vou dizer a palavra-L novamente
I la-la-la-la lesbian *shout*
I la-la-la-la lésbica * gritar *
I hope you hear this song and go into a cardiac arrest
Eu espero que você ouvir essa música e entrar em uma parada cardíaca
My life would be so much better if you just
Minha vida seria muito melhor se você apenas
My life will be so much better if you dropped dead (dead)
Minha vida vai ser muito melhor se você caiu morto (morto)
I was laying in bed last night thinking
Eu estava deitado na cama na noite passada pensando
And this thought just popped in my head and I thought
E este pensamento só apareceu na minha cabeça e eu pensei
Wouldn't shit just be a lot easier if you dropped dead (dead)
Você não merda ser muito mais fácil se você caiu morto (morto)
I would feel so (so) much (much) better
Eu me sentiria assim (assim) muito (muito) melhor
Cuz you told me, you love me, forever
Porque você me disse, você me ama, para sempre
Bitch, that was a lie
Cadela, que era uma mentira
Now I never, wanted someone, to die
Agora eu nunca, queria alguém, para morrer
So bad in my fucking life but fuck it there’s other fish in the sea
Tão ruim em minha vida, porra, mas foda-se há outros peixes no mar
And I'mma have a whale of a time
E I'mma ter uma baleia de um tempo
Being a single sailor for the night
Sendo um único marinheiro para a noite
Bitch on a scale of 1 to 10, shit
Cadela em uma escala de 1 a 10, merda
I must be the holy grailer
Eu devo ser o santo grailer
Catch this ho I got an Oscar attached to my fucking name (great)
Trave este ho Eu tenho um Oscar anexado a porra do meu nome (grande)
I might hit the club on a chica's tail, uh
Eu poderia bater o clube em um rabo de chica, uh
Made for me say fuck it kick some shots back and hammer the nailer
Feito para me dizer foda-se chutar alguns tiros para trás e martelar o nailer
These bitches tryna get atached with the failer
Estas cadelas tentando tirar atached com o failer
And latch him to the tail of my bumper to scratch them with the back of my trailer
E tranque-o para a cauda do meu pára-choques para arranhar-los com a parte de trás do meu trailer
Like I'm itchin' to get hitched
Como eu estou coçando para se casar
Yeah I'm rich as a bitch but bitches ain't shit
Sim, eu sou rico como uma puta, mas puta não é uma merda
I'd rather leave a bitch in a ditch
Eu prefiro deixar a cadela em uma vala
Bitch you complain when you listen to this
Cadela você reclamar quando você ouvir esta
But you still throw yourself at me
Mas você ainda atirar-se para mim
That's what I call pitchin' a bitch
Isso é o que eu chamo de pitchin 'puta
That's why I'm swinging at this chicks on sight
É por isso que eu estou balançando a este pintinhos em vista
Long as I got a bat and two balls it's foul
Desde que eu tenho um taco e duas bolas é falta
But my dick's on strike so all that love shit is null and void
Mas meu pau de greve para que toda essa merda de amor é nula e sem efeito
Bitch I'm a droid, I void cupid stupid wasn't for blowjobs you'd be unemployed
Puta eu sou um droid, eu vazio Estúpido Cupido não era para sexo oral que você estaria desempregado
Oi oi oi man oh man you boy boy boys
Oi oi oi homem oh homem que menino menino meninos
Getting sick at these girls girls girls
Ficar doente nestas Girls Girls Girls
Oink oink oink you fucking pigs
Oink oink oink maldito porcos
All you good boys doink doink doink
Todos os seus bons meninos doink doink doink
I got 99 problems and the bitch ain't one
Eu tenho 99 problemas ea cadela não é uma
She's all 99 of them I need a machine gun
Ela é tudo que 99 deles eu preciso de uma metralhadora
I take em all out I hope you hear this song
Eu tomo todos eles que eu espero que você ouvir esta canção
And grow into a cardiac arrest have a heart attack
E crescer em uma parada cardíaca ter um ataque cardíaco
And just drop dead and I'mma throw a fucking party after this cause
E só cair morto e I'mma uma festa porra após esta causa
My life will be so much better if you dropped dead (dead)
Minha vida vai ser muito melhor se você caiu morto (morto)
I was laying in bed last night thinking
Eu estava deitado na cama na noite passada pensando
And this thought just popped in my head and I thought
E este pensamento só apareceu na minha cabeça e eu pensei
Wouldn't shit just be a lot easier if you dropped dead (dead)
Você não merda ser muito mais fácil se você caiu morto (morto)
I would feel so (so) much (much) better
Eu me sentiria assim (assim) muito (muito) melhor
I'm just playing bitch, you know I love you
Eu só estou jogando puta, você sabe que eu te amo
vídeo incorreto?