Only A Woman (Apenas Uma Mulher) de Enrique Iglesias

Tradução completa da música Only A Woman para o Português

Only A Woman
Only A Woman
Tradução automática
Only A Woman
Apenas Uma Mulher
Only a woman can take away your cold hard chill
Só uma mulher pode tirar a sua frio duro frio
Break your heart and make you love her still
Quebre seu coração e fazer você amá-la ainda
Leave you thirsty when you've had your fill
Deixe você sedento quando você teve o seu preenchimento
Only a woman can sit you high up on a throne
Só uma mulher pode sentar você no alto de um trono
Make you feel so damn alone
Fazer você se sentir tão maldito sozinho
Leave you begging baby come back home
Deixe você implorando bebê voltar para casa
And it's only till she's gone
E é só até ela se foi
Could you see that you were wrong
Você pode ver que você estava errado
Cause the seasons change and people come and go
Porque as estações mudam e as pessoas vêm e vão
But when love is fate best hold that woman close
Mas quando o amor é o destino melhor segurar essa mulher perto
Take the hard road back and fall down at her door
Pegue a estrada rígido de volta e cair em sua porta
Cause that's your woman
Porque essa é a sua mulher
That's all I know
Isso é tudo que eu sei
Only a woman can make you fly so high you wanna touch the sun
Só uma mulher pode fazer você voar tão alto que você quer tocar o sol
When your wings melt and you come undone
Quando suas asas derretem e você desfeito
Catches you when you fall, she's the only one
Trava quando você cair, ela é a única
That steals your heart just like a thief
Isso rouba o seu coração assim como um ladrão
Makes you lay roses at your feet
Faz você colocar rosas aos seus pés
But you know to kiss the rose, the thorns will make you bleed
Mas você sabe que beijar a rosa, os espinhos vai fazer você sangrar
And it's only till she's gone
E é só até ela se foi
Could you see that you were wrong
Você pode ver que você estava errado
Cause the seasons change and people come and go
Porque as estações mudam e as pessoas vêm e vão
But when love is fate best hold that woman close
Mas quando o amor é o destino melhor segurar essa mulher perto
Take the hard road back and fall down at her door
Pegue a estrada rígido de volta e cair em sua porta
Cause that's your woman
Porque essa é a sua mulher
That's all I know
Isso é tudo que eu sei
You thank god you found her
Você agradece a Deus a encontrou
Ya can't live your life without her
Ya não pode viver sua vida sem ela
And every little thing about her is all you need
E cada pequena coisa sobre ela é tudo que você precisa
All you need
Tudo que você precisa
Cause the seasons change and people come and go
Porque as estações mudam e as pessoas vêm e vão
But when love is fate best hold that woman close
Mas quando o amor é o destino melhor segurar essa mulher perto
Take the hard road back and fall down at her door
Pegue a estrada rígido de volta e cair em sua porta
Cause that's your woman
Porque essa é a sua mulher
That's all I know
Isso é tudo que eu sei
vídeo incorreto?