Longevity (Longevidade) de Eterna

Tradução completa da música Longevity para o Português

Longevity
Longevity
Tradução automática
Longevity
Longevidade
There's a mistery in her eyes,
Há um mistério em seus olhos.
I think my mom is my enemy!
Acho que minha mãe é minha inimiga!
Have been lived a short and suffering life,
Tenho vivido uma vida curta e sofrida,
With no horror to believe in!
Sem nenhuma honra pra crer!
There's a mistery in her void.
Há um mistério em seu vazio.
I feel inside her venter, should be too much pain,
Eu sinto dentro de seu ventre: Deve ser uma dor muito grande,
Growing and standing for so long!!
Crescendo e se estendendo por toda a vida!!
This is my reality!!
Essa é a minha realidade!!
Am I not worth a life?
Eu não sou digno de uma vida?
Sorry, but a can't belive it!
Perdoe-me, mas não dá pra acreditar!
Should I accept this mad reality,
Será que devo aceitar essa loucura,
Or turn in better for me?!
Ou tentar melhorar, pelo menos um pouco pra mim?
There's a mistery in her void.
Há um mistério em seu vazio...
I feel inside her venter, should be too much pain,
Eu sinto dentro de seu ventre: Deve ser uma dor muito grande,
Growing and standing for so long!!
Crescendo e se estendendo por toda a vida!!
This is my reality!!
Essa é a minha realidade!!
So tell me the truth, gimme a chance to live.
Conte-me a verdade, dê-me uma chance pra viver.
Why don't I know longevity?
Por que não posso provar a longevidade?
The reason to kill me is unreal to my mind...
Suas razões pra me matar não fazem sentido pra mim...
I really don't know longenity!
Já sei que isso é não provar a longevidade!!
Her darkness... is scaring me
Sua escuridão...está me assustando!!
You are my first shelter.
Você é o meu primeiro abrigo.
For few months so good to me;
Por poucos meses tão bom pra mim.
To prepere my eyes to face the light...
Pra preparar meus olhos pra encarar a Luz...
Could be good to you and me!!
Seria bom pra você e pra mim!!
My first wish: look at your eyes!!
Há um mistério em seu vazio.
I feel inside your venter; should be too much pain,
Eu sinto dentro de seu vazio: Deve ser uma dor muito grande,
Growing and standing for so long!!
Crescendo e se estendendo por toda a vida.
This is my reality!!
Esta é a sua realidade!!
So tell me the truth, gimme a chance to live.
Conte-me a verdade, dê-me uma chance pra viver.
Why don't I know longevity?
Por que não posso provar a longevidade?
The reason to kill me is unreal to my mind...
Suas razões pra me matar não fazem sentido pra mim...
I really don't know longenity!
Já sei que isso é não provar a longevidade!!
Her darkness... is scaring me
Sua escuridão...está me assustando!!
You are my first shelter.
Você é meu primeiro abrigo.
For few months so good to me;
Por poucos meses esrtá bom pra mim.
To prepere my eyes to face the light...
Pra preparar meus olhos pra encarar a Luz...
Could be good to you and me!!
Seria bom pra você e pra mim!!
My first wish: look at your eyes!!
Há um mistério em seu vazio.
I feel inside your venter; should be too much pain,
Eu sinto dentro de seu vazio: Deve ser uma dor muito grande,
Growing and standing for so long!!
Crescendo e se estendendo por toda a vida.
This is my reality!!
Esta é a sua realidade!!
vídeo incorreto?