Why (Por Quê?) de Eurythmics

Tradução completa da música Why para o Português

Tradução automática
Why
Por Quê?
Why....
Por quê?
Why....
Por quê?http://letras.mus.br/adm/aprovar_traducoes.php#
How many times do i have to try to tell you
Quantas vezes eu tenho que tentar te dizer
That i'm sorry for the things i've done
Que eu sinto muito pelas coisas que eu fiz?
But when i start to try to tell you
Mas quando eu começo a tentar te dizer
That's when you have to tell me
É então que você tem que me dizer
Hey... this kind of trouble's only just begun
Hey.. Esses tipos de problemas apenas começaram
I tell myself too many times
Eu digo a mim mesma muitas vezes
Why don't you ever learn to keep your big mouth shut
Por que você nunca aprende a manter sua grande boca calada?
That's why it hurts so bad to hear the words
É por isso que machuca tanto ouvir as palavras
That keep on falling from your mouth
Que continuam caindo da sua boca
Falling from your mouth
Caindo da sua boca
Falling from your mouth
Caindo da sua boca
Tell me...
Me diga...
Why
Por quê?
Why
Por quê?
I may be mad
Eu posso ser louca
I may be blind
Eu posso ser cega
I may be viciously unkind
Eu posso ser viciosamente insensível
But i can still read what you're thinking
Mas eu ainda posso ler o que você está pensando
And i've heard is said too many times
E eu ouvi isso ser dito muitas vezes
That you'd be better off
Que você estaria melhor livre
Besides...
De outra maneira...
Why can't you see this boat is sinking
Por que você não consegue ver que este barco está afundando?
(this boat is sinking this boat is sinking)
(Este barco está afundando Este barco está afundando)
Let's go down to the water's edge
Vamos descer para a margem da água
And we can cast away those doubts
E nós podemos naufragar aquelas dúvidas
Some things are better left unsaid
Algumas coisas ficam melhor se deixarmos sem dizer
But they still turn me inside out
Mas elas ainda me viram pelo avesso
Turning inside out turning inside out
Virando pelo avesso Virando pelo avesso
Tell me...
Me diga...
Why
Por quê?
Tell me...
Me diga...
Why
Por quê?
This is the book i never read
Esse é o livro que eu nunca li
These are the words i never said
Essas são as palavras que eu nunca disse
This is the path i'll never tread
Esse é o caminho que nunca andei
These are the dreams i'll dream instead
Esses são os sonhos que irei sonhar ao invés
This is the joy that's seldom spread
Essa é a alegria que raramente é exibida
These are the tears...
Essas são as lágrimas...
The tears we shed
As lágrimas que derrubamos
This is the fear
Esse é o medo
This is the dread
Esse é o pavor
These are the contents of my head
Esses são o conteúdo da minha cabeça
And these are the years that we have spent
E esses são os anos que passamos
And this is what they represent
E é isso o que eles representam
And this is how i feel
E isso é como me sinto
Do you know how i feel ?
Você sabe como me sinto?
'cause i don't think you know how i feel
Porque eu não imagino que você saiba como me sinto
I don't think you know what i feel
Eu não imagino que você saiba como me sinto
I don't think you know what i feel
Eu não imagino que você saiba como me sinto
You don't know what i feel
Você não sabe como me sinto
vídeo incorreto?