Drifting Away (Afastando-me) de Fastball

Tradução completa da música Drifting Away para o Português

Drifting Away
Drifting Away
Tradução automática
Drifting Away
Afastando-me
Got nowhere to stay
Não tenho aonde ficar
Got nowhere to go
Não tenho para onde ir
Got no one to blame for lettin' myself get so low
Não tenho ninguém pra culpar por me deixar afundar tanto
It's right on the tip of my tongue
Está bem na ponta da língua
What's the word I'm thinkin' of
A palavra em que eu estou pensando
It's right in the middle of good and bad
Está exatamente entre o bem e o mal
So how can it be love
Então como poderia ser amor?
My brain is too soft
Meu cérebro é muito sensível
My money's no good
Não tenho muito dinheiro
I tend to get lost just walkin' in the neighborhood
Eu me perco só de andar pela vizinhança
It's right on the tip of my tongue
Está bem na ponta da língua
What's the word I'm thinkin' of
A palavra em que eu estou pensando
Sometimes I feel like I'm drifting away
As vezes eu sinto que eu estou me afastando
And that's all I can say
E isso é tudo que eu posso dizer
It's nothing I can't control
Não é algo que eu posso controlar
But in matters of the heart and soul
Mas a respeito do coração e a da alma
I must admit that I just don't know
Eu devo admitir que não sei nada
I don't know what to say
Eu não sei o que dizer
I don't know what to do
Não sei o que fazer
I don't know what possessed me
Eu não sei o que deu em mim
To get together with a girl like you
Pra ficar com uma garota como você
You're right on the tip of my tongue
Você está bem na ponta da minha língua
Are you the girl I'm thinkin' of
É você a garota em que eu estou pensando?
Right in the middle of hate and love
Bem no meio do ódio e do amor
An iron fist in a velvet glove
Um punho de ferro numa luva de veludo
Sometimes I feel like I'm drifting away
As vezes eu sinto que estou me afastando
And that's all I can say
E isso é tudo que eu posso dizer
Gotta step back
Precisamos dar um passo pra trás
And give each other room to grow
E dar espaço pro outro crescer
Listen to your heart
Escute seu coração
It'll tell you where to go
Ele te dirá aonde ir
I must admit that I just don't know
Eu devo admitir que eu não sei
Admit that I just don't know
Admitir que não sei
Sometimes I feel like I'm drifting away
As vezes eu sinto que estou me afastando
And that's all I can say
E isso é tudo que eu posso dizer
It's nothing I can't control
Não é algo que eu posso controlar
But in matters of the heart and soul
Mas a respeito do coração e da alma
Sometimes I feel like I'm drifting away
As vezes eu sinto que estou me afastando
And that's all I can say
E isso é tudo que posso dizer
Gotta step back
Precisamos dar um passo pra trás
And give each other room to grow
E dar espaço pro outro crescer
Listen to your heart
Escute seu coração
It'll tell you where to go
Ele te dirá aonde ir
I must admit that I just don't know
Eu devo admitir que não sei
Admit that I just don't know
Admitir que não sei
Admit that I just don't know
Admitir que não sei
vídeo incorreto?