The Way (O Caminho) de Fastball

Tradução completa da música The Way para o Português

The Way
The Way
Tradução automática
The Way
O Caminho
They made up their minds and they started packing
Eles se decidiram e começaram a fazer as malas
They left before the sun came up that day
Partiram antes que o sol saísse naquele dia
An exit to eternal summer slacking
Uma saída para uma eterna folga de verão
But where were they going without ever knowing the way?
Mas aonde iam sem ao menos saber o caminho?
They drank up the wine and they got to talking
Eles tomaram todo o vinho e começaram a conversar
They now had more important things to say
Agora tinham coisas mais importantes a dizer
And when the car broke down they started walking
E, quando o carro quebrou, começaram a caminhar
Where were they going without ever knowing the way?
Mas aonde iam sem ao menos saber o caminho?
Anyone could see the road that they walk on is paved in gold
Qualquer um podia ver que a estrada em que andam é coberta de ouro
And it's always summer, they'll never get cold
E é sempre verão, nunca ficarão com frio
They'll never get hungry, they'll never get old and gray
Nunca ficarão com fome, nunca ficarão velhos e grisalhos
You can see their shadows wandering off somewhere
Você pode ver as sombras deles vagando pra algum lugar
They won't make it home but they really don't care
Não conseguirão voltar pra casa mas não importa mesmo
They wanted the highway, they're happy there today
Eles queriam a estrada, estão felizes lá hoje
Today
Hoje
The children woke up and they couldn't find 'em
Os filhos acordaram e não conseguiram achá-los
They left before the sun came up that day
Eles partiram antes que o sol saísse naquele dia
They just drove off and left it all behind 'em
Simplesmente saíram dirigindo e deixaram tudo para trás
(Leaving it all behind)
(Deixaram tudo para trás)
But where were they going without ever knowing the way?
Mas aonde iam sem ao menos saber o caminho?
Anyone could see the road that they walk on is paved in gold
Qualquer um podia ver que a estrada em que andam é coberta de ouro
And it's always summer, they'll never get cold
E é sempre verão, nunca ficarão com frio
They'll never get hungry, they'll never get old and gray
Nunca ficarão com fome, nunca ficarão velhos e grisalhos
You can see their shadows wandering off somewhere
Você pode ver as sombras deles vagando pra algum lugar
They won't make it home but they really don't care
Não conseguirão voltar pra casa mas não importa mesmo
They wanted the highway, they're happy there today
Eles queriam a estrada, estão felizes lá hoje
Today
Hoje
Anyone could see the road that they walk on is paved in gold
Qualquer um podia ver que a estrada em que andam é coberta de ouro
And it's always summer, they'll never get cold
E é sempre verão, nunca ficarão com frio
They'll never get hungry, they'll never get old and gray
Nunca ficarão com fome, nunca ficarão velhos e grisalhos
You can see their shadows wandering off somewhere
Você pode ver as sombras deles vagando pra algum lugar
They won't make it home but they really don't care
Não conseguirão voltar pra casa mas não importa mesmo
They wanted the highway, they're happy there today
Eles queriam a estrada, estão felizes lá hoje
Today
Hoje
(Leaving it all behind)
(Deixaram tudo para trás)
vídeo incorreto?