Blue Ocean
Tradução automática
Blue Ocean
Oceano Azul
In a momentary place
Em um lugar momentâneo
It was written on the wall
Isto foi escrito na parede
But it never really came to us at all
Mas isto nunca realmente veio até nós
It's an elementary thing
É uma coisa elementar
The answer to the call
A resposta ao chamado
That will lead us to the great unending hall
Que vai nos levar ao grande salão interminável
With a wheel of emotion
Com uma roda de emoção
That is always turning
Que está sempre girando
Landing where it may
Pousando onde ele pode
As the world moves forward
Enquanto o mundo se move para frente
To a new beginning
Para um novo começo
Still i feel this way
Ainda me sinto assim
Take me...
Leve-me...
Out where the river meets the sea
Lá onde o rio encontra o mar
To the city made of glass
Para a cidade feita de vidro
Where our emptiness is gone at last
Onde nosso vazio se torna o último
Take me...
Leve-me...
To a world beyond our space and time
Para um mundo além do nosso espaço e tempo
Under the crystal water sky
Sob o céu de águas cristalinas
Where we never have to say goodbye
Onde nunca temos que dizer adeus
When life never seems to fit
Quando a vida nunca parece se encaixar
Anything you do seems wrong
Qualquer coisa que você faz parece errado
And the good don't ever last for very long
E o bem nunca dura muito tempo
Call it miracle or fate
Chame isso de milagre ou destino
Either one has long since gone
Ou se tem muito tempo desde que se foi
But there's just enough to keep you hangin' on
Mas há justamente o suficiente para mantê-lo pendurado
With your world in commotion
Com o mundo em alvoroço
And your senses telling
E os seus sentidos dizendo
There is so much more
Há muito mais
And with every emotion
E com toda emoção
Your timeline's screamin'
Seu cronograma de gritar
Running through the door
Correndo através da porta
Take me...
Leve-me...
Out where the river meets the sea
Lá onde o rio encontra o mar
To the city made of glass
Para a cidade feita de vidro
Where our emptiness is gone at last
Onde nosso vazio se torna o último
Take me...
Leve-me...
To a world beyond our space and time
Para um mundo além do nosso espaço e tempo
Under the crystal water sky
Sob o céu de águas cristalinas
Where we never have to say goodbye
Onde nunca temos que dizer adeus
Blue ocean, take away my memory
Oceano azul, leva a minha memória
Blue ocean, make it the way it's gonna be
Oceano azul, faça do jeito que deve ser
With your world in commotion
Com o mundo em alvoroço
And your senses telling
E os seus sentidos dizendo
There is so much more
Há muito mais
And with every emotion
E com toda emoção
Your timeline's screamin'
Seu cronograma de gritar
Running through the door
Correndo através da porta
Take me...
Leve-me...
Out where the river meets the sea
Lá onde o rio encontra o mar
To the city made of glass
Para a cidade feita de vidro
Where our emptiness is gone at last
Onde nosso vazio se torna o último
Take me...
Leve-me...
To a world beyond our space and time
Para um mundo além do nosso espaço e tempo
Under the crystal water sky
Sob o céu de águas cristalinas
Where we never have to say goodbye
Onde nunca temos que dizer adeus
Blue ocean, take away my memory
Oceano azul, leva a minha memória
Blue ocean, make it the way it's gonna be
Oceano azul, faça do jeito que deve ser
vídeo incorreto?