Neverenders (Nunca Grinders) de Frank Iero

Tradução completa da música Neverenders para o Português

Neverenders
Neverenders
Tradução automática
Neverenders
Nunca Grinders
Everybody's got something to say
Todo mundo tem algo a dizer
About your life and choice you made
Sobre sua vida e escolha que você fez
They see the world through tired eyes
Eles vêem o mundo através de olhos cansados
And we refuse to live in black and white
E nós nos recusamos a viver em preto e branco
But I'm not on anyone's side
Mas eu não estou do lado de ninguém
Feel free to count me out
Sinta-se livre para me contar em
I don't believe in anything
Eu não acredito em nada
I'm so sick of everything
Eu estou tão cansado de tudo
Everybody's got something to say
Todo mundo tem algo a dizer
And then they wonder why you run away
E então eles se perguntam por que você foge
They're trying hard to steal your innocence
Eles estão tentando roubar sua inocência
And fill your head with their ignorance
E encher sua cabeça com sua ignorância
The truth is I'm just fucking existing
A verdade é que eu estou fodendo existente
The truth is I'm just trying to survive
A verdade é que eu estou apenas tentando sobreviver
The truth is I got a problem listening
A verdade é que eu tenho um problema ouvir
The truth is I'm getting by
A verdade é que estou recebendo por
Everybody's got a fucking scheme
Todo mundo tem uma porra de um esquema de
To steal our hearts right from off our sleeves
Para roubar nossos corações desde fora as mangas
But I'm at peace with who I am
Mas eu estou em paz com quem eu sou
And I'm at war in my own head
E eu estou em guerra na minha própria cabeça
I'm not unlike you, I just dislike you
Eu não sou diferente de você, eu só não gosto de você
I'm not pathetic, just sympathetic
Eu não sou patético, apenas simpático
Everybody's got something to say
Todo mundo tem algo a dizer
So concerned with the life I've made
Tão preocupado com a vida eu fiz
You wear us down with your fear and hate
Você nos desgastar com seu medo e ódio
I'm unimpressed but I'm getting weak
Estou impressionado, mas eu estou ficando fraco
The truth is I'm just fucking existing
A verdade é que eu estou fodendo existente
The truth is I got the will to survive
A verdade é que eu tenho a vontade de sobreviver
The truth is I got a problem coping
A verdade é que eu tenho um problema de enfrentamento
The truth is we'll all be fine
A verdade é que todos nós vamos ficar bem
Enough is enough
Já é o bastante
I give up
Desisto
We live our lives in our own way
Nós vivemos nossas vidas em nossa própria maneira
I feel sorry for the choice you made
Eu sinto muito pela escolha que você fez
I'm not pathetic, just sympathetic
Eu não sou patético, apenas simpático
I'm not pathetic, just empathetic
Eu não sou patético, apenas empática
vídeo incorreto?