Sur La Route
Tradução automática
Sur La Route
Na Estrada
J'ai tant rêvé de toi
Eu sonhei com você
A mes heures perdues
No meu tempo livre
Je te touche du doigt
Eu toco o dedo
Enfin, j'ai cru
Finalmente, pensei
J'ai tenté plus d'une fois,
Tentei mais de uma vez,
A mes heures perdues
No meu tempo livre
Et d'y rester
E ficar lá
Oui tout comme toi, j'y ai cru
Sim, como você, eu acreditava
Oh cruelle, serais-tu, ma belle?
Oh cruel, não é, minha querida?
Si l'on serait, à perdre haleine,
Se você faria sem fôlego
Je me démène
Eu estou lutando
M'perdre sur la route
M'perdre na estrada
Moi, je n'attends que ça
Eu não esperava que
J'vais semer le doute
Vou semear a dúvida
Me foutre à poil avec toi
Foda-me nua com você
M'perdre sur la route
M'perdre na estrada
Moi, je n'attends que ça
Eu não esperava que
J'vais semer le doute
Vou semear a dúvida
Me foutre à poil avec toi
Foda-me nua com você
Tout nouveau dans tes bras
Nova marca em seus braços
A mes heures perdues
No meu tempo livre
J't'idolâtre cent fois,
J't'idolâtre cem vezes,
Enfin t'as cru
Finalmente você creu?
Oh cruelle, serais-tu, la belle?
Oh cruel, não é, linda?
Si l'on serait,
Se for,
De a à z
Em ordem alfabética
Tu me promènes
Você me andar
M'perdre sur la route
M'perdre na estrada
Moi, je n'attends que ça
Eu não esperava que
J'vais semer le doute
Vou semear a dúvida
Me foutre à poil avec toi
Foda-me nua com você
M'perdre sur la route
M'perdre na estrada
Moi, je n'attends que ça
Eu não esperava que
J'vais semer le doute
Vou semear a dúvida
Me foutre à poil avec toi
Foda-me nua com você
J'ai pas besoin de tout ça
Eu não preciso de nada
Rien à foutre de vos "moi"
Foda-se o seu "eu"
J'vais m'barrer pour me r'trouver là
Vou m'barrer r'trouver para mim não
Rien à foutre de tout ça
Foda-se tudo
Ouaip les gars c'est sans moi
Yep caras é sem mim
J'vais m'barrer pour me r'trouver là
Vou m'barrer r'trouver para mim não
(Rien à foutre de tout ça
(Foda-se tudo
Ouaip les gars c'est sans moi)
Yep caras que não sou eu)
J'vais m'barrer pour me r'trouver là
Vou m'barrer r'trouver para mim não
M'perdre sur la route
M'perdre na estrada
Moi, je n'attends que ça
Eu não esperava que
J'vais semer le doute
Vou semear a dúvida
Me foutre à poil avec toi
Foda-me nua com você
vídeo incorreto?