Pisces Fish (Peixe De Peixes) de George Harrison

Tradução completa da música Pisces Fish para o Português

Pisces Fish
Pisces Fish
Tradução automática
Pisces Fish
Peixe De Peixes
Rowers gliding on the river
Remadores deslizando pelo rio
Canadian geese crap along the bank
Gansos canadenses sujam as margens
Back wheel of my bike begins to quiver
A roda de trás da minha bicicleta começa a tremer
The chain is wrapped around the crank
A corrente está enroscada no pedal
Old ladies, who must be doggie training
Velhinhas que devem estar treinando cachorrinhos
Walking throwing balls, chasing all the sheep
Passeando, jogando bolas, perseguindo todas as ovelhas
While the farmer stands around, and he's complaining
Enquanto o fazendeiro fica por perto reclamando
His mad cows are being put to sleep
Suas vacas-loucas estão sendo postas pra dormir
And I'm Pisces fish and the river runs through my soul
E eu sou um peixe de Peixes e o rio corre pela minha alma
Smoke signals from the brewery
Sinais de fumaça saem da cervejaria
Like someone in there found the lates Pope
Como se alguém lá tivesse encontrado o último papa
In a vat of beer that keeps pumping out with fury
Num tonel de cerveja produzindo ferozmente
While the church bell ringer's tangled in his rope
Enquanto o sineiro da igreja se enrosca em sua corda
There's a temple on an island
Existe um templo numa ilha
I think of all the Gods and what they feel
Penso em todos os deuses e no que eles sentem
You can only find them in the deepest silence
Voce somente pode encontrá-los no silêncio profundo
I've got to get off of this big wheel
Eu tenho que sair desta grande roda (a Roda de Vida?)
I'm Pisces fish and the river runs through my soul
Eu sou um peixe de Peixes e o rio corre pela minha alma
I'm Pisces fish and the river runs through my soul
Eu sou um peixe de Peixes e o rio corre pela minha alma
And I'll be swimming until I can find those waters
E eu nadarei até encontrar aquelas águas
That's the one unbounded ocean of bliss
Aquele é o único oceano ilimitado de felicidade
That's flowing through your parents, sons and daughters
Que está correndo através de seus pais, filhos e filhas
But still an easy thing for us to miss
Mas ainda uma coisa fácil para nós perdermos
Blades go skimming through the water
As lâminas vão espumando pela água
I hear the coxon shouting his instructions about
Ouço o "patrão" gritando suas instruções
With this crew oh, it could be a tall order
Com essa tripulação oh, pode ser uma tarefa difícil
Have we time to sort all these things out?
Temos tempo para arrumar todas essas coisas?
Sometimes my life it feels like fiction
Às vezes, minha vida parece ficção
Some of the days it's really quite serene
Em alguns dias ela é realmente bem tranquila
I'm a living proof of all life's contradicions
Sou uma prova viva de todas as contradições da vida
One half's going where the other half's just been
Uma metade de mim está indo aonde a outra acabou de estar
And I'm Pisces fish and the river runs through my soul
E eu sou um peixe de Peixes e o rio corre pela minha alma
I'm Pisces fish and the river runs through my soul
Eu sou um peixe de Peixes e o rio corre pela minha alma
I'm Pisces fish and the river runs through my soul
Eu sou um peixe de Peixes e o rio corre pela minha alma
vídeo incorreto?