Chandelier (Lustre) de Glee

Tradução completa da música Chandelier para o Português

Chandelier
Chandelier
Tradução automática
Chandelier
Lustre
Party girls don't get hurt
Garotas festeiras não se magoam
Can't feel anything, when will I learn?
Não sentem nada, quando vou aprender
I push it down, push it down
Vou desmoronar, vou desmoronar
I'm the one for a good time call
Sou aquela que 'ligam para se divertirem"
Phone's blowin' up, ringin' my doorbell
Os telefones ficam tocando, estão tocando minha campainha
I feel the love, feel the love
Eu sinto o amor, sinto o amor
One, two, three
1, 2, 3,
One, two, three, drink
1, 2, 3, beba
One, two, three
1, 2, 3,
One, two, three, drink
1, 2, 3, beba
One, two, three
1, 2, 3,
One, two, three, drink
1, 2, 3, beba
Throw 'em back, till I lose count
Engulo tudo até perder a conta
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Vou me pendurar no lustre, no lustre
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist, like it doesn't exist
Vou viver como se não houvesse amanhã, como se não houvesse amanhã
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
Vou voar como um pássaro pela noite, sentir minhas lágrimas enquanto elas secam
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Vou me pendurar no lustre, no lustre
And I'm holding on for dear life
E estou aguentando firme pela vida
Won't look down, won't open my eyes
Não vou olhar para baixo, não vou abrir os meus olhos
Keep my glass full until morning light
Mantenha meu copo cheio até de manhã
Cause I'm just holding on for tonight
Porque só estou aguentando firme essa noite
Help me, I'm holding on for dear life
Me ajude, estou aguentando firme pela vida
Won't look down, won't open my eyes
Não vou olhar para baixo, não vou abrir os meus olhos
Keep my glass full until morning light
Mantenha meu copo cheio até de manhã
Cause I'm just holding on for tonight, on for tonight
Porque só estou aguentando firme essa noite, firme essa noite
Sun is up, I'm a mess
O sol nasceu, eu estou um caos
Gotta get out now, gotta run from this
Preciso ir embora agora, preciso fugir disso
Here comes the shame, here comes the shame
Lá vem a vergonha, lá vem a vergonha
One, two, three
1, 2, 3,
One, two, three, drink
1, 2, 3, beba
One, two, three
1, 2, 3,
One, two, three, drink
1, 2, 3, beba
One, two, three
1, 2, 3,
One, two, three, drink
1, 2, 3, beba
Throw 'em back, til I lose count
Engulo tudo até perder a conta
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Vou me pendurar no lustre, no lustre
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist, like it doesn't exist
Vou viver como se não houvesse amanhã, como se não houvesse amanhã
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
Vou voar como um pássaro pela noite
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Sentir minhas lágrimas enquanto elas secam, vou me pendurar no lustre, no lustre
And I'm holding on for dear life
E estou aguentando firme pela vida
Won't look down, won't open my eyes
Não vou olhar para baixo, não vou abrir os meus olhos
Keep my glass full until morning light
Mantenha meu copo cheio até de manhã
Cause I'm just holding on for tonight
Porque só estou aguentando firme essa noite
Help me, I'm holding on for dear life
Me ajude, estou aguentando firme pela vida
Won't look down, won't open my eyes
Não vou olhar para baixo, não vou abrir os meus olhos
Keep my glass full until morning light
Mantenha meu copo cheio até de manhã
Cause I'm just holding on for tonight, on for tonight, on for tonight
Porque só estou aguentando firme essa noite, firme essa noite, firme essa noite
Cause I'm just holding on for tonight
Porque só estou aguentando firme essa noite
Oh, I'm just holding on for tonight, on for tonight, on for tonight
Porque só estou aguentando firme essa noite, firme essa noite, firme essa noite
Cause I'm just holding on for tonight
Porque só estou aguentando firme essa noite
Cause I'm just holding on for tonight
Porque só estou aguentando firme essa noite
Oh, I'm just holding on for tonight, on for tonight, on for tonight
Porque só estou aguentando firme essa noite, firme essa noite, firme essa noite
vídeo incorreto?