Juke Box Hero (Herói Juke Box) de Glee

Tradução completa da música Juke Box Hero para o Português

Juke Box Hero
Juke Box Hero
Tradução automática
Juke Box Hero
Herói Juke Box
Standing in the rain with his head hung low
Parado na chuva com sua cabeça baixa
Couldn't get a ticket, it was a sold-out show
Não foi possível obter um bilhete, que foi um show com ingressos esgotados
Heard the roar of the crowd, he could picture the scene
Ouviu o rugido da multidão, ele poderia imaginar a cena
Put his ear to the wall, then like a distant scream
Encostou o ouvido na parede, em seguida, como um grito distante
He heard one guitar, just blew him away
Ele ouviu uma guitarra, apenas soprou para longe
He saw stars in his eyes, and the very next day
Ele viu estrelas em seus olhos, e no dia seguinte
Bought a beat up six-string, in a second-hand store
Comprou uma batida acima de seis cordas, em uma loja de segunda mão
Didn't know how to play it, but he knew for sure
Não sabia como jogar, mas ele sabia com certeza
That one guitar felt good in his hands, didn't take long to understand
Que uma guitarra senti bem em suas mãos, não demorou muito para entender
Just one guitar, swung way down low
Apenas uma guitarra, balançou caminho baixo
Was a one way ticket, only one way to go
Era um bilhete de ida, apenas um caminho a percorrer
So he started rocking, ain't never gonna stop
Então ele começou a balançar, não é nunca vai parar
Gotta keep on rocking, someday gonna make it to the top
Tenho que manter em balanço, um dia vou fazer isso para o topo
And be a juke box hero (got stars in his eyes), he's a juke box hero
E ser um herói juke box (estrelas tem em seus olhos), ele é um herói juke box
He took one guitar (juke box hero, got stars in his eyes)
Ele pegou um violão (herói juke box, temos estrelas em seus olhos)
Juke box hero, he'll come alive tonight
Herói juke box, ele virá esta noite vivo
In a town without a name, in a heavy down port
Em uma cidade sem nome, em uma pesada porta de baixo
Thought he'd cast his own shadow by the backstage door
Pensei que ele lançou sua própria sombra pela porta dos bastidores
Like a trip through the past, from that day in the rain
Como uma viagem ao passado, a partir daquele dia na chuva
That one guitar played his whole life chain
Que uma guitarra tocada sua cadeia de vida
Now he needs to keep rocking, he just can't stop
Agora ele precisa manter balançando, ele só não pode parar
Gotta keep on rocking, that boy has got to stay on top
Tenho que manter em balanço, que o menino tem que ficar em cima
And be a juke box hero (got stars in his eyes)
E ser um herói juke box (estrelas tem em seus olhos)
He's a juke box hero
Ele é um herói juke box
Yeah a juke box hero
É um herói juke box
That one guitar, he'll come alive, come alive tonight
Que uma guitarra, ele vai ganhar vida, venha vivo esta noite
Yeah, he's gotta keep rocking, he just can't stop (he just can't stop)
Sim, ele tem que manter balanço, ele simplesmente não pode parar (ele só não pode parar)
Gotta keep on rocking, that boy has got to stay on top
Tenho que manter em balanço, que o menino tem que ficar em cima
He's gonna be a juke box hero (got stars in his eyes)
Ele vai ser um herói juke box (estrelas tem em seus olhos)
He's a juke box hero, yeah
Ele é um herói juke box, sim
And just one guitar (juke box hero) put stars in his eyes
E apenas uma guitarra (herói juke box) colocar estrelas em seus olhos
Yeah he's just a juke box hero
Sim, ele é apenas um herói juke box
Juke box hero, juke box hero, he's got stars in his eyes
Herói juke box, herói juke box, ele tem estrelas em seus olhos
Stars in his eyes
Estrelas em seus olhos
vídeo incorreto?