Marry The Night (Casar Com A Noite) de Glee

Tradução completa da música Marry The Night para o Português

Marry The Night
Marry The Night
Tradução automática
Marry The Night
Casar Com A Noite
I'm gonna marry the night
Eu vou casar com a noite
I won't give up on my life
Eu não vou desistir de minha vida
I'm a warrior queen
Eu sou uma rainha guerreira
Live passionately tonight
Vivendo apaixonadamente esta noite
I'm gonna marry the dark
Eu vou casar com a escuridão
Gonna make love to the stark
Vou fazer amor com o frio
I'm a soldier to my own emptiness
Eu sou um soldado para o meu próprio vazio
I am a winner
Eu sou uma vencedora
I'm gonna marry the night
Eu vou casar com a noite
I'm gonna marry the night
Eu vou casar com a noite
I'm gonna marry the night
Eu vou casar com a noite
I'm gonna marry the night
Eu vou casar com a noite
I'm not gonna cry anymore
Eu não vou mais chorar
I'm gonna marry the night
Eu vou casar com a noite
Leave nothing on these streets to explore
Não deixe nada nessas ruas para explorar
Ma-ma-ma-marry
Ca-ca-ca-casar
Ma-ma-ma-marry
Ca-ca-ca-casar
Ma-ma-ma-marry the night
Ca-ca-ca-casar com a noite
Ma-ma-ma-marry
Ca-ca-ca-casar
Ma-ma-ma-marry
Ca-ca-ca-casar
Ma-ma-ma-marry the night
Ca-ca-ca-casar com a noite
I'm gonna lace up my boots
Vou amarrar as minhas botas
Throw on some leather and cruise
Me jogar em couros e cruzeiros
Down the street that I love
Descendo a rua que eu amo
In my fishnet gloves
Em minhas luvas arrastão
I'm a sinner
Eu sou uma pecadora
Then I'll go down to the bar
Então eu vou para o bar
But I won't cry anymore
Mas eu não vou mais chorar
I'll hold my whiskey up high
Eu vou segurar meu uísque lá em cima
Kiss the bartender twice
Beijar o bartender duas vezes
I'm a loser
Eu sou uma perdedora
I'm gonna marry the night
Eu vou casar com a noite
I'm gonna marry the night
Eu vou casar com a noite
I'm gonna marry the night
Eu vou casar com a noite
I'm not gonna cry anymore
Eu não vou mais chorar
I'm gonna marry the night
Eu vou casar com a noite
Leave nothing on these streets to explore
Não deixe nada nessas ruas para explorar
Ma-ma-ma-marry
Ca-ca-ca-casar
Ma-ma-ma-marry
Ca-ca-ca-casar
Ma-ma-ma-marry the night
Ca-ca-ca-casar com a noite
Ma-ma-ma-marry
Ca-ca-ca-casar
Ma-ma-ma-marry
Ca-ca-ca-casar
Ma-ma-ma-marry the night
Ca-ca-ca-casar com a noite
Nothing's too cool to take me from you
Nada é muito legal para me tirar de você
New York is not just a tan that you'll never lose
Nova York não é apenas um bronzeado que você nunca perderá
Love is the new denim or black
O amor é o novo jeans ou preto
Skeleton guns or wedding bells in the attic
Armas de esqueleto ou sinos de casamento no sótão
Get Ginger ready
Prepare o Ginger
Climb to El Camino front
Suba até a frente do El Camino
Won't poke holes in the seats with my heels
Não vou criar buracos nos bancos com meus saltos
Cause that's where we make love
Porque é lá que fazemos amor
Come on and run
Venha e cora
Turn the car on and run
Ligue o carro e correr
I'm gonna marry the night
Eu vou casar com a noite
I'm gonna burn a hole in the road
Eu vou queimar um buraco na estrada
I'm gonna marry the night
Eu vou casar com a noite
Leave nothing on these streets to explore
Não deixe nada nessas ruas para explorar
Ma-ma-ma-marry
Ca-ca-ca-casar
Ma-ma-ma-marry
Ca-ca-ca-casar
Ma-ma-ma-marry the night
Ca-ca-ca-casar com a noite
Ma-ma-ma-marry
Ca-ca-ca-casar
Ma-ma-ma-marry
Ca-ca-ca-casar
Ma-ma-ma-marry the nigh
Ca-ca-ca-casar com a noite
Ma-ma-ma-marry
Ca-ca-ca-casar
Ma-ma-ma-marry
Ca-ca-ca-casar
Ma-ma-ma-marry the night
Ca-ca-ca-casar com a noite
I'm gonna marry
Eu vou casar
Marry
Casar
I'm gonna marry
Eu vou casar
Marry
Casar
C'mon, c'mon
Vamos, vamos
Tonight
Hoje à noite
Night, night, night...
Noite, noite, noite...
vídeo incorreto?