Let The Music Play (Deixe A Música Tocar) de Good Charlotte

Tradução completa da música Let The Music Play para o Português

Let The Music Play
Let The Music Play
Tradução automática
Let The Music Play
Deixe A Música Tocar
There's a song that you can find
Existe uma música que você pode encontrar
In every moment of your life
Em cada momento da sua vida
In every tear you've ever cried
Em cada lágrima que você já chorou
In every painful last goodbye
Em cada último adeus doloroso
So when the system breaks you down
Então quando o sistema te deixar pra baixo
Just listen to the sound
Apenas escute o som
What do I do when it's all been done
O que eu faço quando está tudo feito?
When the words have all been sung
Quando as palavras já foram todas cantadas
And I've given up the best of me
E eu desisto do melhor de mim
Let the music play
Deixe a música tocar
When I'm hanging by a thread
Quando estou pendurado por um fio
And I've got nothing to give
E eu não tenho nada para dar
Let the music play
Deixe a música tocar
Let the music play
Deixe a música tocar
There's no way to explain
Não existe forma para explicar
Why life is filled with so much pain
Porque a vida é cheia de tanta dor
But to the flowers that will grow
Mas para as flores que irão crescer
In the places it don't rain
Em lugares que não chovem
So when the storms just beat you down
Então quando as tempestades te deixarem para baixo
Well, listen to the sound
Bom, apenas escute o som
What do I do when it's all been done
O que eu faço quando está tudo feito?
When the words have all been sung
Quando as palavras já foram todas cantadas
And I've given up the best of me
E eu desisto do melhor de mim
Let the music play
Deixe a música tocar
When I'm hanging by a thread
Quando estou pendurado por um fio
And I've got nothing to give
E eu não tenho nada para dar
Let the music play
Deixe a música tocar
Let the music play
Deixe a música tocar
Let the music play
Deixe a música tocar
Horace sings a distant song
Horace canta uma música distante
Forgotten words that I once sung
Palavras esquecidas que uma vez eu cantei
Telling me to just keep holding on
Me dizendo pra continuar seguindo em frente
I've never been more alone than here
Eu nunca estive mais sozinho do que aqui
I turn and face my darkest fear
Eu viro e encaro meu medo mais escuro
I just got to keep on keeping on
Eu só tenho que continuar indo em frente
And when it all comes crashing down
E quando tudo vier pra baixo
Listen to the sound
Escute o som
What do I do when it's all been done
O que eu faço quando está tudo feito?
When the words have all been sung
Quando as palavras já foram todas cantadas
And I've given up the best of me
E eu desisto do melhor de mim
Let the music play
Deixe a música tocar
When I'm hanging by a thread
Quando estou pendurado por um fio
And I've got nothing to give
E eu não tenho nada para dar
Let the music play
Deixe a música tocar
Let the music play
Deixe a música tocar
Let the music play (2x)
Deixe a música tocar (2x)
vídeo incorreto?