Fall Back (Feat. Tyga ) (Fall Back (Feat. Tyga)) de Gucci Mane

Tradução completa da música Fall Back (Feat. Tyga ) para o Português

Fall Back (Feat. Tyga )
Fall Back (Feat. Tyga )
Tradução automática
Fall Back (Feat. Tyga )
Fall Back (Feat. Tyga)
She ended up being with him, should've been with me
Ela acabou sendo com ele, deveria ter sido comigo
I thought that we were meant to be but I can tell was not to be
Eu pensei que nós fomos feitos para ser, mas eu posso dizer não era para ser
If it was meant to be then it would be so I'm a see
Se era para ser, então, seria assim que eu sou um ver
But until then I'm a fall back like a G
Mas até então eu tenho uma queda para trás como um G
I think I need to fall back
Eu acho que eu preciso para voltar a cair
I think I need to fall back
Eu acho que eu preciso para voltar a cair
Why you say it way back? You can say it up front
Por que você diz que caminho de volta? Você pode dizer isso na frente
I don't think I'm all that, I'm just kinda laid back
Eu não acho que eu sou tudo isso, eu só estou um bocado descontraído
22s on the bed, 20 Os in the front
22s na cama, 20 ósmio na frente
Had them hoes hang hard, tryna make it, think so
Tinha-lhes enxadas pendurar duro, tá querendo fazê-lo, acho que sim
Put a rock on you, big, it's like a cruise ship
Coloque uma pedra em você, grande, é como um navio de cruzeiro
So don't call me Gucci Mane, so don't call me
Portanto, não me Gucci Mane chamar, então não me chame
Ever since people in Beverly Hills sending you gifts
Desde que as pessoas em Beverly Hills enviando-lhe presentes
Use your crown, no hate, he don't ware enough, baby
Use a sua coroa, nenhum ódio, ele não fazer o suficiente louça, baby
We can rent our crustaceous, take a vacation
Podemos alugar o nosso crustáceos, tirar férias
Fly to Bora Bora, call you Dora the Explorer
Voe para Bora Bora, chamá-lo de Dora the Explorer
Doors can't give a ball, it's all involved
Portas não pode dar uma bola, é todos os envolvidos
Haters can't crawl 'cause they know you're their boss
Aborrecedores não pode rastrear porque eles sabem que você é o chefe
You done make it who you are, you was born to be a star
Você fez tornar quem você é, você nasceu para ser uma estrela
Watch your wrist like that, you deserve a new car
Cuidado com o pulso assim, você merece um carro novo
Me only copping that but I love you copping that
Me apenas amarelando isso, mas eu te amo amarelando que
You started copping that but you acting fine so I think I need to phone back
Você começou amarelando isso, mas você está agindo muito bem, então eu acho que eu preciso telefonar de volta
She ended up being with him, should've been with me
Ela acabou sendo com ele, deveria ter sido comigo
I thought that we were meant to be but I can tell was not to be
Eu pensei que nós fomos feitos para ser, mas eu posso dizer não era para ser
If it was meant to be then it would be so I'm a see
Se era para ser, então, seria assim que eu sou um ver
But until then I'm a fall back like a G
Mas até então eu tenho uma queda para trás como um G
I think I need to fall back
Eu acho que eu preciso para voltar a cair
I think I need to fall back
Eu acho que eu preciso para voltar a cair
Bang, bang, titty, I done bang, bang nitty
Bang, bang, maminha, eu fiz bang, bang Nitty
Most girls are the same, I was saying you was different
A maioria das meninas são os mesmos, eu estava dizendo que era diferente
All your friends with you, they be like 'bitch, you tripping'
Todos os seus amigos com você, eles ser como 'puta, você tropeçar'
If you wasn't, I be with him, I'm a YM fly nigga
Se não fosse, eu estaria com ele, eu sou a mosca YM negão
Can't fall in love with a stripper but I just love the way your face fall on my zipper
Não pode se apaixonar por uma stripper, mas eu adoro a forma como o seu rosto queda no meu zíper
I ain't no tricker, but love got me tripping
Eu não sou nenhum tricker, mas o amor me fez tropeçar
Might have to tip her if she show me titty
Pode ter a ponta se ela me mostrar maminha
Bad to the bone, baby, bad, hop on my lap, 'cause she want with my cash
Bad to the bone, baby, mau, hop no meu colo, porque ela quiser com o meu dinheiro
She doing too much and I'm moving too fast
Ela está fazendo muito e eu estou indo rápido demais
Damn, a nigga need to fall, fall back
Droga, um negro precisa cair, cair de volta
Fall back? No more chilling, how your day go?
Cair para trás? Não há mais frio, como o seu dia?
I'm a A hoe, O, 'cause I'm single, no bitch, you play, don't play me
Sou uma enxada, O, porque eu sou único, não puta, você joga, não me jogar
Like a Lego so yeah, I'm gonna let go
Como um Lego então sim, eu vou deixar ir
She ended up being with him, should've been with me
Ela acabou sendo com ele, deveria ter sido comigo
I thought that we were meant to be but I can tell was not to be
Eu pensei que nós fomos feitos para ser, mas eu posso dizer não era para ser
If it was meant to be then it would be so I'm a see
Se era para ser, então, seria assim que eu sou um ver
But until then I'm a fall back like a G
Mas até então eu tenho uma queda para trás como um G
I think I need to fall back
Eu acho que eu preciso para voltar a cair
I think I need to fall back
Eu acho que eu preciso para voltar a cair
I'm in my Bentley, ocean rider, won't you jump off in my lap
Eu estou em meu Bentley, cavaleiro do oceano, você não vai pular no meu colo
You wanna get no Channel, clicking crabs outside
Quer pegar nenhum canal, clicando caranguejos fora
I need to fall back 'cause she got me all trapped
Eu preciso voltar a cair porque ela me todos presos
Try to throw me y'all test, said you met your real love
Tente me jogar galera teste, disse que encontrou seu verdadeiro amor
Make the head go, when she see me panics up
Faça o movimento da cabeça, quando ela me ver pânicos up
I have her walking out of filth, you got her walking out of church
Eu tê-la saindo de sujeira, você tem sua caminhada para fora da igreja
Don't be quick, that loser chose her, ruler, come and get a chop
Não se apresse, aquele perdedor escolheu, régua, venha e pegue uma costeleta
Baby, I don't think you want it, boo, but you should see what you count, Gucci
Baby, eu não acho que você quiser, vaia, mas você deve ver o que você contar, Gucci
She ended up being with him, should've been with me
Ela acabou sendo com ele, deveria ter sido comigo
I thought that we were meant to be but I can tell was not to be
Eu pensei que nós fomos feitos para ser, mas eu posso dizer não era para ser
If it was meant to be then it would be so I'm a see
Se era para ser, então, seria assim que eu sou um ver
But until then I'm a fall back like a G
Mas até então eu tenho uma queda para trás como um G
I think I need to fall back
Eu acho que eu preciso para voltar a cair
I think I need to fall back
Eu acho que eu preciso para voltar a cair
vídeo incorreto?