I'm Dealin'
Tradução automática
I'm Dealin'
Estou Lidando '
[Hook: x2]
[Hook: x2]
She like it kind of rough she call me silly
Ela gosta de que tipo de áspero ela me chamar de bobo
Although we just 2 horny calls and all in it
Apesar de apenas duas chamadas tesão e todos na mesma
We're cruising around flying girls in my city
Estamos passeando meninas voando na minha cidade
You're looking for a sponsor girl, you know I'm dealing
Você está procurando uma menina patrocinador, você sabe que eu estou lidando
[Verse 1:]
[Verso 1:]
Coming around with a frown I turn it around
Chegando por aí com uma carranca eu virar o jogo
Chill baby get you with the balls right now
Bebê frio chegar com as bolas agora
I force your ears up girl turn the frown in a smile
Eu forçar seus ouvidos acima da menina virar a carranca em um sorriso
Rearange your style, you get a dope boy loud
Rearange seu estilo, você tem um menino de droga alto
I'm talking free man, free man but I get loud
Estou falando do homem livre, o homem livre, mas eu fico alto
You with the weed man long way bad ass around
Você com a erva homem longo caminho bad ass volta
Take it to a whole another place where we be in
Leve-a a um todo um outro lugar onde estaremos em
With a bad ass bitch keep calling me her linen hold
Com uma puta bad ass manter-me chamá-la de espera de linho
Know you boy you keep me smiling
Sei que você, garoto, você me mantém sorrindo
Then fire away girl, fire away girl
Então atire menina, atire menina
Rollie would you be my sponsor
Rollie você seria meu patrocinador
Ye yes I can, ye yes I can
Ye sim eu posso, sim eu posso vos
[Hook: x2]
[Hook: x2]
She like it kind of rough she call me silly
Ela gosta de que tipo de áspero ela me chamar de bobo
Although we just 2 horny calls and all in it
Apesar de apenas duas chamadas tesão e todos na mesma
We're cruising around flying girls in my city
Estamos passeando meninas voando na minha cidade
You're looking for a sponsor girl, you know I'm dealing
Você está procurando uma menina patrocinador, você sabe que eu estou lidando
[Verse 2:]
[Verso 2:]
Dope boy dressed in kashmir soft linen
Dope menino vestido de caxemira macia linho
Racks on me be long way be the long way keep on grinning
Racks em mim estar longe ser o caminho mais longo continuar sorrindo
Linen on the wrong way in and out ace been no fortune
Linho no caminho errado e sair ás houve nenhuma fortuna
Pushing putting long way more and more the fucker for that ratchet coupe
Empurrando colocando longo caminho mais e mais o filho da puta para que coupe catraca
Full of gadget shit make her smile uno, dos, cause
Cheio de merda dispositivo fazê-la sorrir uno, dos, causar
Turn me down, down wait me up she going down
Ligue-me para baixo, para baixo me espere ela descer
That's my way to keep long way happen
Essa é a minha maneira de manter longe acontecer
Soldiers they be thousands on the hills and her rolling
Soldados que ser milhares nas colinas e seu rolamento
Diamonds keep her smiling
Diamantes mantê-la sorrindo
[Hook: x2]
[Hook: x2]
She like it kind of rough she call me silly
Ela gosta de que tipo de áspero ela me chamar de bobo
Although we just 2 horny calls and all in it
Apesar de apenas duas chamadas tesão e todos na mesma
We're cruising around flying girls in my city
Estamos passeando meninas voando na minha cidade
You're looking for a sponsor girl, you know I'm dealing
Você está procurando uma menina patrocinador, você sabe que eu estou lidando
vídeo incorreto?