Pablo (Paul) de Gucci Mane

Tradução completa da música Pablo para o Português

Pablo
Tradução automática
Pablo
Paul
[Intro:]
[Intro:]
Just about anybody who used cocaine in the 90s and 80s was using Pablo Escobar's product.
A quem usou cocaína nos anos 90 e 80, estava usando o produto de Pablo Escobar.
Escobar was probably the most violent, the most ferocious criminal that has ever lived.
Escobar foi provavelmente o mais violento, o criminoso mais feroz que já viveu.
[Hook: Gucci Mane]
[Hook: Gucci Mane]
Money stacked up like Pablo
Dinheiro empilhados como Pablo
Peso after peso
Peso depois de peso
You don't want to war with Pablo
Você não quer guerra com Pablo
They'll kill you when he say so
Eles vão matá-lo quando ele diz isso
Touch down with it like Pablo
Toque para baixo com ele como Pablo
In Zone 6, I'm Pablo
Na Zona 6, eu sou Pablo
Diamonds on my neck like Pablo
Diamantes no meu pescoço como Pablo
And the feds on my ass like Pablo
E os federais na minha bunda como Pablo
Pablo, Pablo, Pablo
Pablo, Pablo, Pablo
Pablo, Pablo, Pablo
Pablo, Pablo, Pablo
Pablo, Pablo, Pablo
Pablo, Pablo, Pablo
Pablo, Pablo, Pablo
Pablo, Pablo, Pablo
Pablo, Pablo, Pablo
Pablo, Pablo, Pablo
Pablo Esco
Pablo Esco
Pablo, Pablo, Pablo
Pablo, Pablo, Pablo
You don't want to go to war with Pablo
Você não quer ir à guerra com o Pablo
Pablo, Pablo, Pablo Esco
Pablo, Pablo, Pablo Esco
Pablo, Pablo, Pablo Esco
Pablo, Pablo, Pablo Esco
You don't want to war with Pablo
Você não quer guerra com Pablo
Feds on my ass like Pablo
Feds na minha bunda como Pablo
Touch down with the dope like Pablo
Toque para baixo com a droga como Pablo
In Zone 6, I'm Pablo
Na Zona 6, eu sou Pablo
[Verse 1: Gucci Mane]
[Verso 1: Gucci Mane]
Stop the track! Salute to El Chapo
Parar na pista! Salute to El Chapo
21 gun salute, R.I.P. Griselda Blanco
21 arma saudação, RIP Griselda Blanco
Peso, euro, all about dinero
Peso, euro, toda sobre dinero
Tailored suit like Pablo, time to sell this yayo
Terno como Pablo, é hora de vender este yayo
Guwop, call me Pablo
Guwop, me chamam de Pablo
Box-load of bricks with a bar code
Caixa de carga de tijolos com um código de barras
I could cook a dude something with a blindfold
Eu poderia cozinhar uma coisa cara com uma venda nos olhos
Mail your head to your mama with your eyes closed
Envie sua cabeça para a sua mãe com os olhos fechados
Pablo life, got them Pablo prices
Pablo vida, tenho-os preços Pablo
And I'm keeping steady, so I'm Pablo icy
E eu estou mantendo constante, por isso estou Pablo gelada
And the whole crew like it if Pablo like it
E toda a equipe como ele se Pablo gosto
El Guwop drop trying to outsell Nike
El Guwop queda de tentar vender mais que a Nike
Pablo, Pablo, Pablo, Pablo
Pablo, Pablo, Pablo, Pablo
It's silver or lead. Yeah, that's my motto
É prata ou chumbo. Sim, esse é o meu lema
Young Scooter, my vato
Scooter Young, meu vato
Ferrari, my auto
Ferrari, minha auto
Head honcho, house so big they think I hit the lotto
Chefão, casa tão grande que acho que acertar na loteria
[Hook]
[Gancho]
[Verse 2: E-40]
[Verso 2: E-40]
Extendos, cinnamon rolls, Pillsbury big biscuits
Extendos, canela, Pillsbury grande biscoitos
7.62s, and 5.56s
7.62s, e 5.56s
Telling is prohibited, snitches witness
É proibida dizendo, bufos testemunha
Turn a blind eye and a deaf ear
Fechar os olhos e ouvidos
You probably want to mind your business
Você provavelmente vai querer ocupar o seu negócio
Act like you can't see or hear
Aja como se você não pode ver ou ouvir
A-tisket, a-tasket
A-tisket, um tasket
Now the fuck nigga in the casket
Agora o cara foda no caixão
My money stretch like elastic
Meu dinheiro esticar como um elástico
Serving that tragic magic
Servindo que trágico magia
That nasal candy, that nostril dust
Isso doces nasal, que a poeira narina
You don't really want to go to war with us
Você realmente não quer ir para a guerra com a gente
Ashes to ashes, dust to dust
Cinzas às cinzas, pó ao pó
Bringing in work in U-Haul trucks
Trazendo no trabalho em caminhões U-Haul
Got more bags than Kris Kringle (Santa)
Tem mais sacos do que Kris Kringle (Santa)
Puffing on a spliff of Bullwinkle (spinach)
Fumando um baseado de Bullwinkle (espinafre)
Manipulate a broad with the lingo (slang)
Manipular uma ampla com a linguagem (gíria)
She let me hit it we ain't even have to mingle (game)
Ela me deixou bater, não é mesmo ter que conviver (jogo)
All up in her panties like a single
Tudo na calcinha como um único
Put it down like a Mandingo (beat 'em)
Colocá-la como um Mandingo (vencê-los)
Having my chips like Reno (feddy)
Ter minhas fichas como Reno (Feddy)
Guns longer than the neck on a flamingo (thumpers)
Armas mais do que o pescoço de um flamingo (batedores)
If you're ready already, then you ain't gotta get ready
Se você já está pronto, então você não é preciso se preparar
I'm out here selling that [?]
Eu estou aqui vendendo que [?]
Hoping the law won't catch me [?]
Esperando que a lei não vai me pegar [?]
Serving fiends, smoking out of homemade pots
Servindo demônios, fumando fora de potes caseiros
I'm a thug from the mud, I've got the block in my blood
Eu sou um bandido da lama, eu tenho o bloco no meu sangue
I'll take the top off the bottle and drink a bottle of the suds
Eu fico com a parte de cima da garrafa e beber uma garrafa de espuma
Down and dirty [?] put some cheese on your sauce
Para baixo e sujo [?] Colocar um pouco de queijo no seu molho
Real [?], no matter the cost
Real [?], Não importa o custo
[Hook]
[Gancho]
[Verse 3: Trinidad James]
[Verso 3: Trinidad James]
My big brother, the dope man
Meu irmão mais velho, o homem droga
5 straps like [?]
5 tiras como [?]
It's Pablo and the pimp man
É Pablo eo homem cafetão
Tax a bitch like Uncle Sam
Imposto puta como Uncle Sam
Fuck niggas be like "aw man"
Manos foda ser como "aw homem"
Cause we young niggas and we getting it
Porque nós jovens negros e começá-lo
And y'all niggas is jealous
E negas é ciumento
Cause y'all niggas ain't getting shit
Porque negas não está recebendo merda
I say yes, nigga, indeed
Eu digo sim, mano, de fato
I dress better than I read
Eu me visto melhor do que eu li
Shine gold teeth when I chief
Brilhe os dentes de ouro quando eu chefe
Pick your eyes up when I speak
Escolha seus olhos quando eu falo
Got that big ranch, real horses
Tem que grande fazenda, os cavalos reais
Y'all niggas blue cheese
Negas queijo azul
Only talk big money, with real niggas
Apenas falar muito dinheiro, com os manos reais
Y'all niggas too cheap
Negas muito barato
Pablo!
Pablo!
[Hook]
[Gancho]
[Outro:]
[Outro:]
Escobar did not fear Colombian authorities, but he did fear American justice, and American prisons.
Escobar não temer as autoridades colombianas, mas ele tinha medo justiça americana, e as prisões americanas.
When he could not get the law changed, to keep him from being brought to trial in the U.S., he tried to kill the lawmakers.
Quando ele não conseguia a lei mudou, para mantê-lo de ser levado a julgamento em os EUA, ele tentou matar os legisladores.
vídeo incorreto?