Season Of Denial (ÉPoca De Negação) de Guilt Machine

Tradução completa da música Season Of Denial para o Português

Season Of Denial
Season Of Denial
Tradução automática
Season Of Denial
ÉPoca De Negação
One voice inside
Uma voz dentro
(I know who you are)
(Eu sei quem você é)
One feeling you hide
Um sentimento que você se esconde
(This is the season of denial)
(Esta é a época da negação)
You're in control
Você está no controle
(Don't ask me how I am)
(Não me pergunte como estou)
Your cracks start to show
Suas rachaduras começam a aparecer
(There's someone laughing from afar)
(Há alguém rindo de longe)
Turn around and face the darker side of you
Vire-se e encare o seu lado mais sombrio
(The one you hide)
(O que você esconde)
Turn around the face the damage that you do
Vire-se e encare o dano que você faz
(In the season of denial)
(No período da negação)
Too cold to feel
Muito frio para sentir
(I know what you've done)
(Eu sei o que você fez)
In motion surreal
Em movimento surreal
(This is the season of the hollow)
(Esta é a época do vazio)
Who are you now?
Quem é você agora?
(I am for you to name)
(Eu sou para você nomear)
You're on your way down
Você está no seu caminho para baixo
(You're somewhere very close to hell)
(Você está em algum lugar muito próximo do inferno)
Turn around and face the darker side of you
Vire-se e encare o seu lado mais sombrio
(The one you hide)
(O que você esconde)
Turn around the face the damage that you do
Vire-se e encare o dano que você faz
(In the season of denial)
(Na época da negação)
I will remember you
Eu vou lembrar de você
Keep the pain alive
Manter viva a dor
A vision of black and blue
Uma visão de preto e azul
Fading into white
Desvanecendo em branco
I will remember you
Eu vou lembrar de você
Keep the pain alive
Manter viva a dor
A vision of black and blue
Uma visão de preto e azul
Fading into white
Desvanecendo em branco
A weight of years... before the storm begins
Um peso de anos ... antes da tempestade começar
Saturate the rain-dark sky
Satura o céu escuro de chuva
Wake in fear and face the dream that might have been
Acorde com medo e encare o sonho que poderia ter sido
The dream you still deny
O sonho que você ainda nega
You don't remember when, you don't remember where
Você não se lembra quando, você não lembra de onde
A faded stranger in a photograph
Um estranho em uma fotografia desbotada
Half-seen faces whisper shapeless unaware
Faces semi-vistas sussurram inconscientes
Silent echoes of what's come to pass
Ecos silenciosos do que está para acontecer
You know you can't return, you know you can't relive
Você sabe que não pode voltar, você sabe que não pode reviver
As you wasted wreckage falls apart
Como você desperdiçou, destroços desmoronam
Familiar places where you know must have been
Lugares familiares onde você sabe que deve ter sido
In your heart of darkest hearts
Em seu coração de corações mais sombrios
I will remember you
Eu vou lembrar de você
Keep the pain alive
Manter viva a dor
A vision of black and blue
Uma visão de preto e azul
Fading into white
Desvanecendo em branco
I will remember you
Eu vou lembrar de você
Keep the pain alive
Manter viva a dor
A vision of black and blue
Uma visão de preto e azul
One voice inside
Uma voz dentro
One feeling you hide
Um sentimento que você esconde
Turn around and face the darker side of you
Vire-se e encare o seu lado mais sombrio
(The one you hide)
(O que você esconde)
Turn around the face the damage that you do
Vire-se e encare o dano que você faz
Turn around the face the damage that you do
Vire-se e encare o dano que você faz
Turn around the face the damage that you do
Vire-se e encare o dano que você faz
vídeo incorreto?