Zips (Zips (Tradução) ) de Gundam Seed

Tradução completa da música Zips para o Português

Tradução automática
Zips (Tradução)
Yamikumo ni osore hiza wo daku
Chigau desho... Soko wa warau tokoro
Cego de medo, eu abraço meus joelhos
Isso não está certo... Eu deveria estar sorrindo
Nagasarerya yasashii kono machi mo
Yoku wo kakeba boi to suterareru
Se me deixar guiar até nesta calma cidade
Se suprimir meu desejo voltarei a ser apenas um menino
Jibun hitori ga furitakunai to
Kawaku omoi uchikonde
Sozinho, seco de sentimentos que brotam de mim
Eu não desejo derramá-los
Tegowai yoru ni kimi ga honki de
Hajimeteru geemu wa nani?
Nesta noite violenta você começa um jogo honesto
Mas que tipo de jogo é esse?
Ima ni mo tobinukeru kakeru omoi wa date janai
Kyuukyoku to ka icchau hodo ikikata to koekata ga
É preeminente desde já que minhas emoções não são um show
Até que isso leve a um pronunciamento final, é minha maneira de viver e seguir
Motto saki made mitainda kimi to kono mama douka shite
Shissou suru netsu to iyasa ga hoshii dake hoshiku naru
Quero ver isso até o fim, adaptando tudo isso para você
A corrida continua, é tudo o que quero e tudo que sempre quis
"Tomaranai koto" ga bousou naraba
Shita koto nai yatsu wa inain deshou
Se essa coisa "imparável" continua sempre em frente
Ninguém poderá me culpar disto
Yokubou mo kizu mo gaman dekinai
Miseshime nara boku ga natte yarou
Eu não posso suprimir meus anseios nem agüentar minhas injúrias
Se isso é uma lição, eu preciso aprendê-la
Tsumetai shita wo suiau you ni
Moroi basho ni fumikonde
Tão frio que nem posso saborear
Atacando o mais frágil dos lugares
Shiranai uchi ni oboreta mitai
Oku hodo kanjiru yume ni
É como se afogar sem nunca concluir seu sonho
Num sonho, posso achar meu eu mais profundo
Dare ni mo todokanai kakeru omoi wa kiri ga nai
Aishiteku hayasa to jiyuu ni issai no kyori wa nakunatta
Não posso agüentar mais, minhas emoções são uma armadilha
Amando alguém com eficiência e liberdade, toda a distância será superada
Sekai ga dakitomeru kimi to boku to no iru imi wo
Kieiru you to ka icchau hodo ikikata to koekata ga
O mundo nos puxa de volta porque há uma razão de estarmos aqui
Há um longínquo traço luminoso em algum lugar, e eu irei achá-lo
Sono saki misete kure kakeru omoi wa date janai
Kyuukyoku to ka icchau hodo ikikata to koekata ga
Mostre-me como isso acabará, minhas emoções não são um show
Até que isso leve a um pronunciamento final, é minha maneira de viver e seguir
Motto saisho no mono ni nare kimi to kono mama douka shite
Shissou suru netsu to iyasa ga hoshii dake hoshiku naru
Quero ver isso desde o início, adaptando tudo isso para você
A corrida continua, é tudo o que quero e tudo que sempre quis
vídeo incorreto?