Reflect (Refletir) de Hatsune Miku

Tradução completa da música Reflect para o Português

Reflect
Reflect
Tradução automática
Reflect
Refletir
Kagami no naka no minikui kimi
O você feio em meu espelho
Kimi wa itsudatte iyagatta
Eu quero saber quando você vai ser permitido
Hitori ni wa mou nareta to
Você já estava tão acostumado a ficar sozinho
Tsunagari wo toozaketa
Sua conexão com todo mundo estava distante
Kagami no naka no kimi no minikui kimi
O você feio em meu espelho
Kimi wa itsudatte iyagatta
Eu quero saber quando você vai ser permitido
Shiawase wa iranai to
Dizendo "Eu não preciso de felicidade"
Kenri wo houki shita
Todos os direitos foram abandonados
Kagami no naka no minikui kimi
O você feio em meu espelho
Kimi wa itsumo datte iyagatta
Eu quero saber quando você vai ser permitido
Shinu yuuki wa nai kara to
Dizendo "Eu não tenho a coragem para morrer"
Kimu wo ukeireta
Toda a responsabilidade foi aceita
Shinitai to hozaki nagara mo
Ao dizer "Eu quero morrer"
Ima mo koushite ikiteiru
Eu ainda estou vivendo dessa maneira
Kimi ga ikiteru koto de
Por viver,
Dareka ga kizutsukunda yo
Você está ferindo alguém
Dare ni mo aisarenai kimi wa
Você, que não é amado por ninguém
Dare ni mo motomerarenai kimi wa
Você, que não apela à ninguém está
Sou hitori da yo
Sim, está sozinho
Ooki na koe de sakende sa
Enquanto grita com uma grande voz
Kimi wa kodou no oto wo kakikeshita daro
Você perdeu o som dos seus batimentos cardíacos
Sore demo dare no mimi ni mo hairanai
Mesmo ainda, eu ainda não consegui chegar aos ouvidos de ninguém
Ookiku tame iki wo tsuite sa
Ao deixar escapar um suspiro
Kimi wa kokyuu no shikata wo wasureta daro
Você esqueceu o jeito da sua respiração
Sore demo dare no mimi ni mo hairanai yo
Mesmo assim, eu ainda não consegui chegar aos ouvidos de ninguém
Kagami no naka no minikui ※kimi
O você feio em meu espelho
Kimi wa itsudatte iyagatta
Eu quero saber quando você vai ser permitido
Kirawaretaku nai kara to
Você não quer ser evitado, então
Jibun wo houkishita
Você mesmo se abandonou
Kagami no naka no minikui kimi
O você feio em meu espelho
Kimi wa itsudatte iyagatta
Eu quero saber quando você vai ser permitido
Aisare wa shinai to
Você nunca vai ser amado, então
Jibun wo ukeireta
Você mesmo se abandonou
Dare mo iranai to tsuyogari
Eu não preciso de ninguém, eu sou forte
Ima mo mukou de naiteiru
Eu ainda choro longe e fora de alcance
Kimi ga ikiteru koto wa
Você está vivendo,
Dare mo kizukare nainda yo
Mas ninguém percebe
Dare mo aisenai kimi wa
Você, que não é amado por ninguém
Dare ni mo motomenai kimi wa
Você, que não apela à ninguém está
Sou hitori da yo
Sim, está sozinho
Mabushii hikai ni kurande sa
Enquanto a luz ofuscante fica escura
Kimi wa jibun no rinkaku wo wasureta daro
Você esqueceu o jeito do seu próprio esboço
Sore demo dare no me ni mo tomaranai
Mesmo assim, eu nunca parei os olhos de alguém
Yogoreta kagami wo uchiwatte
Você bate no espelho sujo
Kimi wa boku to au no wo iyagattaro
Porque você me conhecer é uma coisa terrível
Sore demo dare no me ni mo tomaranai yo
Mesmo assim, eu nunca parei os olhos de alguém
Itsu mono you ni amefuri no yoru
Como sempre, foi uma noite chuvosa
Boku no kasa mo sazu ni aruite
E eu caminhei sem o meu guarda chuva
Mawari no ie kara moreru atatakai
Com medo de que da frente das casas
Hikari no kazu ni obienagara
Vazem números em luz quente
Muki akari no kaidou no shita
No fundo dos postes
Hikari wo hansha suru mizutamari
A poça de água refletia luz
Soko no utsuru no wa magure mo naku
Tem obviamente uma reflexão aqui
Kimi datta, boku datta
Era você, era eu
Sou, boku (boku) wa hitori da
Sim, era eu sozinho
Kikoenai mimi wo fusaide sa
Eu não ouvia nada porque minhas orelhas estavam bloqueadas
Boku wa kodou no oto wo tashikameta
Eu chequei o som dos meus batimentos cardíacos
Naruhodo dare no mimi ni mo todokanai
Eu vejo agora porque eu não consegui chegar aos ouvidos de ninguém
Oogesa ni iki wo tomete sa
Eu descobri que na realidade eu estive respirando
Boku no kokyuu wo shiteta koto ni kizuita
Eu tinha somente segurado uma grande respiração
Naruhodo dare no mimi ni mo todokanai na
Eu vejo agora porque eu não consegui chegar aos ouvidos de ninguém
Kuranda hitomi wo akereba
Eu abri meus olhos cegos
Minikui boku no sugata ga mietanda
E eu vi a minha figura feia
Naruhodo dare no me ni mo utsuranai
Eu vejo agora porque eu nunca tinha harmonizado com os olhos de ninguém
Wareta hahen wo atsumete
Eu coletei pedaços quebrados
Boku wa kimi to hajimeete mukiatta
E eu te enfrentei pela primeira vez
Naruhodo dare no me ni mo utsuranai na
Eu vejo agora por que eu nunca tinha harmonizado com os olhos de ninguém
Naruhodo boku wa hitori datta
Eu vejo agora que eu estava sozinho.
vídeo incorreto?