The Best Is Yet To Come (O Melhor Está Ainda Por Vir) de Hinder

Tradução completa da música The Best Is Yet To Come para o Português

The Best Is Yet To Come
The Best Is Yet To Come
Tradução automática
The Best Is Yet To Come
O Melhor Está Ainda Por Vir
My first make-out session
Minha primeira seção de amaços
I learned my first lesson
Eu aprendi minha primeira lição
While trying to get to the next base
Enquanto tentava chegar na próxima base
When I slipped passed her waist
Quando escorreguei por sua cintura
She smacked my hand away
ela tirou minha mão
Then I got a slap in the face
Então levei um tapa na cara
If I could go back in time
Se eu pudesse voltar no tempo
Wouldn't change a damn thing in my life
Não mudaria absolutamente nada na minha vida
Love the dumb things we do when we're young
Amo as coisas estúpidas que fazemos quando somos jovens
But the best is yet to come
Mas o melhor ainda está para vir
My first drinking lesson
A minha primeira lição de bebedeira
I followed all my friends
Segui todos os meus amigos
Stole liquor went down to the lake
Licor roubado desceu pelo "lago"
Weed mixed with whiskey
Misturamos com wiskey
Hell I got so dizzy was more than my stomach could
Inferno, eu fiquei tão tonto era mais do que o meu estômago poderia
take
aguentar
If I could go back in time
Se eu pudesse voltar no tempo
Wouldn't change a damn thing in my life
Não mudaria absolutamente nada na minha vida
Love the dumb things we do when we're young
Amo as coisas estúpidas que fazemos quando somos jovens
But the best is yet to come..
Mas o melhor ainda está para vir ..
Go for it
Vá por isto
Run toward it
Corra para isto
Dive in head first
Mergulhe de cabeça primeiro
Live life with no regret
Viva a vida sem arrependimento
Put your heart out there
Coloque o seu coração nisto
Don't be scared you might get hurt
Não tenha medo de se machucar
But it's all worth it in the end
Mas tudo isso vale a pena no final
Cos the best is yet to come
Pois o melhor ainda está para vir
Yeah, yeah
YEAH, YEAH
My last high school lesson
Minha última lição da escola
Scared of graduation
Medo de graduação
Tipped a few back and showed up too late
Recuei um pouco, isso mostrou-se muito tarde
Well my mom got mad hell my dad he just laughed
Bem, minha mãe ficou louca, inferno, meu pai, ele apenas riu
And said, son I have done the same thing
E disse: filho eu tenho feito a mesma coisa
Go for it
Vá por isto
Run toward it
COrra para isto
Dive in head first
Mergulhe de cabeça primeiro
Live life with no regret
Viva a vida sem arrependimento
Put your heart out there
Coloque o seu coração nisto
Don't be scared you might get hurt
Não tenha medo de se machucar
But it's all worth it in the end
Mas tudo isso vale a pena no final
It'll all work out in the end
Mas tudo isso vale a pena no final
Cos the best is yet to come
Pois o melhor ainda está para vir
The best is yet to come
O melhor ainda está para vir
Yeahh..
Yeahh ..
The best is yet to come
O melhor ainda está para vir
vídeo incorreto?