Over Nothing (Nada Mais) de Hoodoo Gurus

Tradução completa da música Over Nothing para o Português

Over Nothing
Over Nothing
Tradução automática
Over Nothing
Nada Mais
Some friendships end out of hate
Algumas amizades acabam por ódio
And hasty words spoken in anger.
E as palavras apressadas falado com raiva.
A rush of blood to the head
A pressa de sangue para a cabeça
The swords are drawn in heated battle.
As espadas são desenhadas na batalha aquecida.
But when the feuding has passed
Mas quando o feuding passou
It leaves no-one unscathed,
Ele não deixa ninguém incólume,
Only wounded.
Apenas feridos.
Some friendships end from neglect,
Algumas amizades final de negligência,
A thoughtless mind's preoccupation.
A preocupação da mente impensado.
They cannot hope to survive
Eles não podem esperar sobreviver
Amid busy lives of self-obsession.
Em meio a vida agitada de auto-obsessão.
And so must wither and die.
E assim deve murchar e morrer.
That's how some friendships end
É assim que algumas amizades final
But not this one.
Mas não este.
No, not this one.
Não, não é este.
Knowing you the way I do
Sabendo que a maneira que eu faço
I truly believed that somehow we'd pull through
Eu realmente acreditava que de alguma forma nós sobreviver
Hadn't we both seen it all?
Se não tivéssemos tanto viu tudo?
We faced the world, together we stood tall
Enfrentamos o mundo, juntos, estavam à altura
Together we stood tall,
Juntos, estavam à altura,
You and I stood tall.
Você e eu estive no alto.
Some friendships end in regret
Alguns final amizades em arrependimento
A trust betrayed, too freely given.
A confiança traída, também dado livremente.
That is the worst way they end.
Essa é a pior maneira de terminar.
But then some friendships end
Mas, então, algum fim amizades
Over nothing.
Mais nada.
Over nothing.
Mais nada.
Though it's true not all friendships last
Embora isso não é verdade todas as amizades últimos
I always thought that ours was different.
Eu sempre pensei que a nossa era diferente.
You brought the best out in me.
Você trouxe o melhor em mim.
How did our friendship end?
Como é que o nosso fim a amizade?
How did it ever end
Como isso nunca acabar
Over nothing?
Mais nada?
Over nothing?
Mais nada?
vídeo incorreto?