Sin Ti (Feat. Chino Y Nacho) (Sin Ti (Feat. Chino Y Nacho)) de Horacio Palencia

Tradução completa da música Sin Ti (Feat. Chino Y Nacho) para o Português

Sin Ti (Feat. Chino Y Nacho)
Sin Ti (Feat. Chino Y Nacho)
Tradução automática
Sin Ti (Feat. Chino Y Nacho)
Sin Ti (Feat. Chino Y Nacho)
Sin ti, todo es normal
Sem você, tudo é normal
Esta vida sigue igual
Esta vida continua
No se derrumba el suelo bajo mis pies
A terra está desmoronando sob meus pés
Nada se va poner al revés
Nada vai colocar em sentido inverso
Sé que puedo enamorarme de nuevo
Eu sei que eu posso me apaixonar novamente
Sobrevivir sin tus besos
Sobreviver sem seu beijo
Y lograr olvidarme de ti
E esquecer-lo a alcançar
No te confundas con eso
Não pode ser confundido com o
Contigo lo que siento es perfecto
Você o que eu sinto é perfeito
Espero que nunca te separes de mi (eeeh)
Eu espero que você nunca separar minha (eeeh)
Yo sé que sin ti
Eu sei que sem você
Hay la vida no detiene su curso
Não há vida segue seu curso
El sol sigue alumbrando este mundo
O sol está brilhando neste mundo
Yo sin ti puedo seguir respirando
Eu ainda posso respirar sem você
Pero no quiero intentarlo
Mas eu quero tentar
Sin ti, igual hay flores de color en el campo
Sem você, não é apenas a cor flores no campo
Otras personas que se siguen amando
Outras pessoas que ainda amam
El planeta se mantiene girando
O mundo continua girando
Pero yo no quiero nada sin ti
Mas eu não quero nada sem você
Sin ti, sin ti
Sem você, sem você
Yo no quiero nada sin ti
Eu não quero nada sem você
Sin ti, sin ti
Sem você, sem você
Yo no quiero nada sin ti
Eu não quero nada sem você
Mi alegría se transformaría en una melodía de melancolía
Minha alegria se tornaria uma melodia melancólica
Todo el día solo escribiría sobre la agonía
Durante todo o dia apenas escrever sobre a agonia
De una noche sin tu compañía
Uma noite sem a sua companhia
Mi habitación sentiría vacía
O meu quarto me sinto vazio
Una razón para notarla más fría
Uma das razões para notá-lo mais frio
Lloraría y no sería feliz
Chorar e não ser feliz
Pero estoy seguro que no me moriría
Mas eu tenho certeza que eu não iria morrer
Te olvidaría con el pasar de los días
Você se esquece do dia que passa
Y a pesar de mi teoría nena mía no me arriesgaría a estar sin ti
E, apesar de o meu bebé a minha teoria não corre o risco de ficar sem você
Yo sé que sin ti
Eu sei que sem você
Hay la vida no detiene su curso
Não há vida segue seu curso
El sol sigue alumbrando este mundo
O sol está brilhando neste mundo
Yo sin ti puedo seguir respirando
Eu ainda posso respirar sem você
Pero no quiero intentarlo
Mas eu quero tentar
Sin ti, igual hay flores de color en el campo
Sem você, não é apenas a cor flores no campo
Otras personas que se siguen amando
Outras pessoas que ainda amam
El planeta se mantiene girando
O mundo continua girando
Pero yo no quiero nada sin ti
Mas eu não quero nada sem você
Sin ti, sin ti
Sem você, sem você
Yo no quiero nada sin ti
Eu não quero nada sem você
Sin ti, sin ti
Sem você, sem você
Yo no quiero nada sin ti
Eu não quero nada sem você
Sin ti no quiero nada ni noches ni mañanas
Sem você eu não quero nada ou noites e manhãs
Y aunque el mundo no para yo no quiero nada sin ti
E, embora o mundo não quer nada sem você
Sin ti yo veo las estrellas también mujeres bellas
Sem você eu vejo as mulheres também as estrelas bonitas
Y aunque hay muchas de ellas yo no quiero nada sin ti
E embora haja muitos deles não querem nada sem você
Sin ti, sin ti
Sem você, sem você
Yo no quiero nada sin ti
Eu não quero nada sem você
Sin ti, sin ti
Sem você, sem você
Yo no quiero nada sin ti
Eu não quero nada sem você
vídeo incorreto?