Overdose (Overdose) de Hurt

Tradução completa da música Overdose para o Português

Overdose
Overdose
Tradução automática
Overdose
Overdose
I'll take one, 'cause I needed to feel it so much
Eu vou tomar uma, eu precisava tanto sentir isso
I had an emotional crutch, but
Eu tive um suporte emocional, mas
I'm feeling bored so ill take some more
Eu estou me sentindo entediado, então eu vou tomar mais algumas
'Cause nothing is happening
Porque nada está acontecendo
And once you told me that you loved me so much
E uma vez você me disse que me amava muito
I foolishly began to trust, but
Tolamente eu comecei a confiar, mas
Now I'm ignored and I'm taking more, till
Agora eu sou ignorado, e vou tomar mais uma, até que
Something is happening.
Algo aconteça.
I'll take one 'cause I needed to feel it so much
Eu vou tomar uma, eu precisava tanto sentir isso
I needed that thing we call fun, but
Eu precisava daquela coisa que chamamos de diversão, mas
Now I'm ignored and ill take some more, till
Agora eu sou ignorado, e eu vou tomar mais algumas, até que
something is happening
Algo aconteça
Cause once I thought you were right here with me, so
Porque uma vez eu achei que você estivesse bem aqui comigo, então
Maybe I'll take two or three
Talvez eu vou tomar duas ou três
Until I believe what I have seen is really happening.
Até que eu acredite que algo esteja realmente acontecendo.
Morpheus! how could you leave me when I had need of your love?
Morpheus! Como você pode me deixar quando eu precisava do seu amor?
Stop holding back!
Pare de se esconder!
Give me one reason to think you're decent
Me dê uma razão pra achar que você é digno
When I am Alone
Quando estou sozinho
Don't you ever try to bring me back With this one I needed to feel you so much, I Wantingly longed for your touch, but
Você nunca tentou me trazer de volta, com isso eu precisava tanto te sentir, eu ansiava por seu toque, mas
Now I'm ignored and I'm feeling bored
Agora eu sou ignorado, e me sinto entediado
'till something is happening.
Até que algo aconteça.
Because once I thought you were right here with me so
Porque uma vez eu achei que você estivesse aqui comigo, então
Maybe I should take two or three
Talvez eu devesse tomar duas ou três
Until I believe what I have seen is really happening
Até que eu acredite que algo esteja realmente acontecendo.
With this one I needed to feel you so much
Com isso eu precisava tanto te sentir
I needed that thing we call fun, but
Eu precisava daquela coisa que chamamos de diversão
Now I'm ignored and I'm feeling bored till something is happening.
Agora eu sou ignorado, e me sinto entediado, até que algo aconteça.
And once I thought you were right here with me, so
E uma vez eu achei que você estivesse aqui comigo, então
Maybe I'll take two or three
Talvez eu vou tomar duas ou três
Until I believed that what I have seen is really happening.
Até que eu acredite que algo esteja realmente acontecendo.
No no more
Não, não mais
God Morpheus why did you leave me when I had need of your love
Deus Morpheus, por que você me deixou quando eu precisava
No holding back now! Give me the real thing!
Do seu amor? Me dê a coisa verdadeira
I've got a reason
Eu tenho uma razão
When I am alone
Quando eu estou sozinho
Don't you ever try to take me back
Você nunca tentou me trazer de volta
vídeo incorreto?