Mirror Of Tears
Tradução automática
Mirror Of Tears
Espelho De Lágrimas
My lust, your fright
Meu prazer, seu medo
Your love, my sore
Seu amor, minha dor
My wish, your deepest scar
Meu desejo, sua mais profunda cicatriz
My warmth, your shelter
Meu calor, seu abrigo
Your smile, my sickness
Seu sorriso, minha doença
My demands will never stop
Minhas demandas nunca irão parar
You belong to me…
Você pertence a mim...
Come make all of my dreams get lost
Venha, faça todos os meus sonhos se perderem
In your salvation
Em sua salvação
Your weakness is the fuel of my desire
Sua fraqueza é o combustível do meu desejo
I wanna take you with me to
Eu quero te levar comigo para
my inner wonderland
o meu paraíso interno
You´ll see a dark and beautiful world
Você verá um escuro e lindo mundo
Of pleasure and sacrifice
De prazer e sacrifício
There´s no escape
Não há escapatória
I´ll convert you in a prisoner
Irei fazer de você um prisioneiro
Of my unfair desire
Do meu desejo injusto
Come and see through my clear
Venha e me veja atravéz de meu transparente
Mirror of tears
Espelho de lágrimas
Come make all of my dreams get lost
Venha, faça todos os meus sonhos se perderem
In your salvation
Em sua salvação
Your weakness is the fuel of my desire
Sua fraqueza é o combustível do meu desejo
Come make the darkness close the door
Venha, faça a escuridão fechar a porta
To your own freedom
Para a sua própria liberdade
You´ll be the prisoner of a lonely soul
Você será prisioneira de uma alma solitária
Translucent eyes will lead you down
Olhos transluzentes irão guia-lá
To my scars
Até minhas cicatrizes
You will feel the rage behind
Você sentirá a raiva por trás
This mask…
Desta máscara...
vídeo incorreto?