A Better Life (Uma Vida Melhor) de Jackson

Tradução completa da música A Better Life para o Português

A Better Life
A Better Life
Tradução automática
A Better Life
Uma Vida Melhor
Stop, take a moment and sit down
Pare, tire um tempo e sente-se
Right here next to me
Bem aqui perto de mim
Did you ever imagine
Você já imaginou
As good as this could be
Quão bom isso pode ser?
Breathe deeper than that now
Respire fundo bem como agora
Let the ocean air fill your lungs
Deixe o ar do oceano encher seus pulmões
Smell the flowers in the back yard
cheire as flores no quintal
Don't worry about getting stung
Não se preocupe em tomar uma picada
Cuz we're in the good times now
Pois nós estamos em bons tempos agora
Laugh like you don't know how
Ria como você nem soubesse como
Cuz we're in the good times
Pois estamos em bons tempos
Stress to distress for nothing
Ruas para distrair o nada
But the sake of a good complaint
Mas a causa de uma boa reclamação
the drama of the instant
O drama do momento
Gets lost in some good restraint
Se perdendo numa boa restrição
Dim your lights now, for a moment
Apague suas luzes agora, por um momento
And try to bring it down a bit
E tente trazê-la aqui embaixo por um pouco
Be careful what you wish for
Seja cuidadoso no que deseja
Cuz you can get lost in it
Pois você pode se perder nisso
Cuz we're in the good times now
Pois nós estamos em bons tempos agora
Don't act like you don't know how
Não aja como você nem soubesse como
Cuz we're in the good times
Pois estamos em bons tempos
Hey going to a better life
Hey! Indo para uma vida melhor
and we go
E nós vamos
Cuz we're in the good times now
Pois nós estamos em bons tempos agora
Laugh like you won't allow
Ria como você nem soubesse como
Cuz we're in the good times
Pois estamos em bons tempos
vídeo incorreto?