Jonas (Jonas) de James Carrington

Tradução completa da música Jonas para o Português

Tradução automática
Jonas
Jonas
Jonas was always a stranger
Jonas sempre foi um estranho
He came from a family of two
Ele veio de uma família de dois
He lived with his mother and hard drinking brother
Ele morava com a mãe eo irmão beberrão
They stuck to each other like glue
Eles presos um ao outro como cola
Jonas spent most of the time on his own wondering why he was here
Jonas passou a maior parte do tempo sozinho perguntando por que ele estava aqui
He asked all the questions he thought would explain
Ele fez todas as perguntas que ele pensou que iria explicar
The meaning behind all the fear
O significado por trás de todo o medo
(Jonas come back now)
(Jonas voltar agora)
Jonas was always excited by silence
Jonas sempre foi animado pelo silêncio
He craved for the voices to stop
Ele almejava para as vozes para parar
Sitting upstairs in a room full of pictures
Sentado lá em cima em uma sala cheia de fotos
His memory filled up the gaps
Sua memória preenchido as lacunas
Clearing his mind was his favorite past time
Limpando sua mente era a sua hora favorita passado
And he practiced for hours on end
E ele praticava por horas a fio
Learning to cope while he climbed up that slope
Aprender a lidar enquanto ele subiu que se inclinam
Was the only way that he could mend
Era a única maneira que ele pudesse consertar
Oh can’t you see for yourself what the circumstances can do
Oh você não pode ver por si mesmo o que as circunstâncias podem fazer
Oh and you cry out at night cos its nothing to do with you
Ah, e você chora à noite cos seu nada a ver com você
Jonas come back now
Jonas voltar agora
You’ve been sidetracked now
Você foi desviado agora
But it’s alright
Mas está tudo bem
You’ll be alright
Você vai ficar tudo bem
Yes it’s alright, you’ll be alright now
Sim está tudo bem, você ficará bem agora
Running and hiding and just not deciding it’s sad but it’s wonderful too
Correndo e se escondendo e não apenas de decidir é triste mas é maravilhoso demais
Learning to cope while you climb up that slope
Aprender a lidar quando você subir a encosta
is the only way forward for you
é a única forma de avançar para você
Oh can’t you see for yourself what the circumstances can do
Oh você não pode ver por si mesmo o que as circunstâncias podem fazer
Oh and you cry out at night cos its nothing to do with you
Ah, e você chora à noite cos seu nada a ver com você
Oh can’t you see for yourself what the circumstances can do
Oh você não pode ver por si mesmo o que as circunstâncias podem fazer
Oh and you cry out at night cos its nothing to do with you
Ah, e você chora à noite cos seu nada a ver com você
Jonas come back now
Jonas voltar agora
You’ve been sidetracked now
Você foi desviado agora
Jonas come back now
Jonas voltar agora
You’ve been sidetracked now
Você foi desviado agora
But it’s alright
Mas está tudo bem
You’ll be alright
Você vai ficar tudo bem
Yes it’s alright
Sim está tudo bem
You’ll be alright now
Você vai ficar bem agora
Jonas come back now
Jonas voltar agora
Jonas come back now
Jonas voltar agora
Jonas come back now, Jonas come back now
Jonas voltar agora, Jonas voltar agora
vídeo incorreto?