Sitting On A Platform (Sitting On A Platform) de James Morrison

Tradução completa da música Sitting On A Platform para o Português

Sitting On A Platform
Sitting On A Platform
Tradução automática
Sitting On A Platform
Sitting On A Platform
Sitting on a platform
Sentado numa estação
Waiting for your train to come
Esperando seu trem chegar
Should have been here at one
Devia estar aqui à uma
I keep checking on my watch
Eu fico olhando meu relógio
Cause there's nothing else I can do
Porque não há mais nada que eu possa fazer
And when it pulls in
E quando ele chega
You're not standing there
Você não está lá
Couples everywhere
Casais por todo lado
I reach into my pocket
Eu olho no meu bolso
Just to see if I got the day right
Só pra ver se eu vim no dia certo
And what I cherished in my mind
E o que eu guardei na minha mente
Perhaps it never was
Talvez nunca tenha acontecido
I loved you just because
Eu te amei só porque
Your the only one to stop me wasting all my love
Você é a unica que me fez parar de desperdiçar todo o meu amor
(Chorus)
(Coro)
But didn't i give enough
Mas eu não doei o suficiente
For you to fall for me
Para você se apaixonar por mim
But maybe just a little to much
Mas talvez um pouco demais
When you were calling me
Quando você estava me ligando
Washing me from your hair
Me lavando do seu cabelo
I could wait around all year
E poderia esperar por um ano
Should I, should I
Eu deveria, eu deveria...
Still sitting on a platform
Ainda sentando numa estação
Just incase you change your mind
Só no caso de você mudar de idéia
We can share my wine
Nós podemos dividir meu vinho
I kept a little back
Eu me refreei um pouco
But it's getting kinda hard to leave
Mas está meio difícil de ir embora
But people at the station
Mas as pessoas na estação
Are concerned for me
Estão preocupadas comigo
For me honestly
Para mim, honestamente,
They know I'm just another fool
Eles sabem que eu sou só outro tolo
Wasting all his love
Desperdiçando todo o seu amor
(Chorus)
(Coro)
Maybe you took the plane
Talvez você tenha pegado o avião
Maybe you don't remember
Talvez você não se lembre
Maybe you just don't give a care
Talvez você simplesmente não ligue
For some guy sitting on a platform
Para um cara sentado numa estação
Didn't I put you up
Eu não cuidei de você
When it was cold for you
Quando estava frio pra você
Didn't I wait around
Eu não esperei
Because you told me to
Porque você me disse
Wash me out your hair
Me lavando do seu cabelo
Like I was never there
Como se eu nunca tivesse estado lá
Should I, should I...leave.
Eu deveria, eu deveria... ir embora.
vídeo incorreto?