You Lead (Guia-me) de Jamie Grace

Tradução completa da música You Lead para o Português

You Lead
You Lead
Tradução automática
You Lead
Guia-me
I got waves that are tossin' me
Eu tenho ondas que estão jogando comigo
Crashin' all over my beliefs
Derrubando todas as minhas crenças
And in all sincerity, lord, I wanna be yours
E com toda a sinceridade, senhor, eu quero ser sua
So pull me outta this mess I'm in
Assim, me tire pra fora dessa bagunça em que estou
'Cause I know I'm wanderin'
Porque eu sei que eu sou errante
Lead my soul back home again
Leva a minha alma de volta para casa
I've always been yours
Eu sempre fui sua
And this world may push may pull
E este mundo pode empurrar e pode puxar
But your love it never fails
Mas o seu amor nunca falha
You lead, I'll follow, your hands hold my tomorrow
Você conduz, eu sigo, suas mãos seguram meu amanhã
Your grip, your grace, you know the way
Seu aperto, sua graça, você sabe o caminho
You guide me tenderly
Você me guia com ternura
When you lead, I'll follow
Quando você conduz, eu vou seguir
Just light the way and I'll go
Apenas ilumine o caminho e eu vou
Cause I know what you got for me
Porque eu sei que o que você tem para mim
Is more than I can see
É mais do que eu posso vê
So lead me on, on.. On and on
Então, me conduz, sem em parar
As a child I heard your voice
Quando criança eu ouvi a sua voz
But as a girl I made my choice
Mas como uma menina eu fiz a minha escolha
There is no other way for me
Não há outro caminho para mim
I'm devoted to you
Estou dedicada a você
You're my peace on the heavy days
Você é minha paz nos dias difíceis
You're the warmth of an autumn blaze
Você é o calor de um incêndio de outono
Your love carries me away, and it's never too soon, no
Seu amor me carrega e nunca é cedo demais, não
And this world may push may pull but your mercy never fails
E este mundo pode empurrar e pode puxar mas sua misericórdia nunca falha
Sometimes when I wake up
Às vezes, quando eu acordar
I don't wanna rise up outta my bed
Eu não quero levantar da minha cama
Too many thoughts in my head
Muitos pensamentos na minha cabeça
Don't wanna be who I used to be
Não quero ser quem eu costumava ser
Gonna take the back seat and let you lead
Vou levar no banco de trás e deixar você conduzir
And iiiiii.. Need to stop, need to stop
E eu... Preciso parar, preciso parar
Cause I'm going to fast and I
Porque eu estou indo rápido e eu
Know my god is still god, and you got my back
Sei que meu Deus ainda é Deus, e você tem a minha volta
Iiiiii.. Need to stop, need to stop
Eu... Preciso parar, preciso parar
Cause I'm going to fast and I
Porque estou indo muito rápido
Know my god is still god, and you got my back
Sei que meu Deus ainda é Deus, e você tem meu apoio
You got my back
Você tem meu apoio
I know you got me
Eu sei que tu me tens
I know you got me
Eu sei que tu me tens
I know you got me
Eu sei que tu me tens
Lead me on
Guia-me
vídeo incorreto?