Lost Highway
Tradução automática
Lost Highway
Estrada Perdida
I'm a rollin' stone all alone and lost
Sou uma pedra rolante sozinha e perdida
for a life of sin I have paid the cost
por uma vida de pecado eu paguei o custo
when I walk by all the people say
quando eu passo todas as pessoas dizem
just another guy on the lost highway
apenas outro na estrada perdida
just a deck of cards and a jug of wine
Apenas um baralho de cartas e um jarro de vinho
and a woman's lies makes a life like mine
e as mentiras de uma mulher fazem a tua vida como a minha
all the day we met, I went astray
no dia que nos conhecemos, eu perdi-me
i started rolling down this lost highway
eu comecei a rolar por esta estrada perdida
i was just a lad, nearly twenty two
eu era só um moço, quase com 22 anos
neither good nor bad, just a kid like you
nem bom nem mau, apenas uma criança como você
and now i'm lost, too late to pray
e agora estou perdido, é muito tarde para rezar
lord i paid a cost, on the lost highway
Senhor eu paguei o preço, na estrada perdida
now boy's don't start to ramblin' round
agora rapazes não comecem a vaguear
on this road of sin are you sorrow bound
nesta estrada de pecado estás destinado a dor
take my advice or you'll curse the day
ouve o meu conselho ou vai amaldiçoar o dia
you started rollin' down that lost highway
que começaste a rolar pela estrada perdida
vídeo incorreto?