Good Life (Bonus Track) (Boa Vida (Bônus Track)) de Jesse McCartney

Tradução completa da música Good Life (Bonus Track) para o Português

Good Life (Bonus Track)
Good Life (Bonus Track)
Tradução automática
Good Life (Bonus Track)
Boa Vida (Bônus Track)
If I were you I'd be taking it easy
Se eu fosse você estaria levando isso na boa
Kick back and relax for a little while
Esqueça tudo e relaxe por um tempo
We'll all still be here tomorrow
Nós estaremos aqui amanhã
Take time just to act like a little child
Pega um tempo e aja como uma criancinha
No matter what the world has in store for us
Não importa o que o mundo tenha nas lojas para nós
You got the ring that better get off of us
Você tem o anel que melhor nos serve
Reach out for a comfortable chair
Alcance uma cadeira confortável
Rejoice and throw your arms in the air
Alegre-se, jogue seus braços no ar
(Chorus)
(Refrão)
'Cause it's a good life so why y'all trippin'
Porque está é uma vida boa porque você está tropeçando
The good life slippin' away (4x)
A vida boa está indo embora (4x)
If you're boss is giving you pressure
Se o seu chefe está te precionando
Let go, take a breather in the park
Vamos lá, vá relaxar no parque
You've got to find out what's your pleasure
Você tem que achar o que te agrada
In time you'll be singing like a lark
Na hora certa você estará cantando como um pássaro
Pretty soon your sorry will chime for all
Daqui a pouco sua desculpa irá embora
Somebody will heed your call
Alguém precisará do seu chamado
Reach out for a comfortable chair
Alcance uma cadeira comfortável
Rejoice, throw your arms in the air
Alegre-se, jogue seus braços no ar
(Chorus)
(Refrão)
Trade in some misery for some tender loving care
Negocie alguma miséria de amor
Cast aside those cloudy days fuses are all to bear
Deixe de lado aqueles dias nublados, fusíveis estão todos a suportar
Make up your mind get a whole new lease on life
Faça sua cabeça e tome outro rumo na sua vida
Reach out for a comfortable chair
Alcance uma candeira confortável
Rejoice throw your arms in the air
Alegre-se jogue seus braços no ar
Reach out for a comfortable chair
Alcance uma cadeira confortável
Rejoice throw your arms in the air
Alegre-se jogue seus braços no ar
(Chorus)
(Refrão)
vídeo incorreto?