Ten (Dez) de Jewel

Tradução completa da música Ten para o Português

Ten
Ten
Tradução automática
Ten
Dez
Whoever said that love is easy, must has never been in love;
Quem disse que o amor é fácil, nunca deve ter amado;
Sometimes it's a land mine, one wrong step and it blows up;
Às vezes é uma mina terrestre, um passo errado e ela explode;
A word, a look, lights a hidden fuse.
Uma palavra, um olhar, luzes de um fusível escondido.
It's hard to see just what you have, when you're seeing red;
É difícil ver exatamente o que você tem, quando você está vendo o vermelho;
And it's easy to do something that you know you both will regret;
E é fácil fazer algo que você sabe que tanto vai se arrepender;
Better stop, think, count to ten before I leave.
Melhor parar, pensar, contar até dez antes de eu sair.
One, I still wanna hate you;
Um, eu ainda quero te odiar;
Two, three, I still wanna leave;
Dois, três, eu ainda quero sair;
Four, searching for that door;
Quatro, procurando que porta;
Five, then I look into your eyes;
Cinco, então eu olhar em seus olhos;
Six, take a deep breathe;
Seis, dê uma inspiração profunda;
Seven, take a step back;
Sete anos, dar um passo atrás;
Eight, nine, I don't get why, we even started this fight;
Oito, nove, eu não entendo por que, mesmo de começarmos essa luta;
By the time I get to ten, I'm right back in your arms again.
No momento em que eu chegar a dez, eu estou de volta em seus braços novamente.
Words thrown so carelessly like weapons when we fight;
Palavras jogadas de forma tão descuidada como armas quando se luta;
But when they cut too deep, I wanna leave it all behind;
Mas quando eles cortam muito profundo, eu quero deixar tudo para trás;
That I've to count to ten, before I cross that line.
Que eu tenho para contar até dez, antes de me cruzar essa linha.
One, I still wanna hate you;
Um, eu ainda quero te odiar;
Two, three, I still wanna leave;
Dois, três, eu ainda quero sair;
Four, searching for that door;
Quatro, procurando pela porta;
Five, then I look into your eyes;
Cinco, então eu olho em seus olhos;
Six, take a deep breathe;
Seis, dê uma inspiração profunda;
Seven, take a step back;
Sete, dê um passo atrás;
Eight, nine, I don't get why, we even started this fight;
Oito, nove, eu não entendo por que, começamos essa luta;
By the time I get to ten, I'm right back in your arms again.
No momento em que eu chegar a dez, eu estarei de volta em seus braços novamente.
You can lose what you're not thankful for,
Você pode perder o que você não é grato,
I don't want that to happen to you and me,
Eu não quero que isso aconteça com você e comigo,
Better count my blessing.
Melhor contar a minha bênção.
One, you still move me;
Um, você ainda me move;
Two, three, you send chills right through me;
Dois, três, você envia arrepios através de mim;
Four, you keep me wanted more;
Quatro, você me queria mais;
Five, when I look into your eye;
Cinco, quando eu olho em seus olhos;
Six, you're my best friend;
Seis, você é meu melhor amigo;
Seven, that will never end;
Sete, que nunca vai acabar;
Eight, nine, I don't know why, but thank God it happens every-time;
Oito, nove, não sei porquê, mas graças a Deus isso acontece toda vez;
By the time I get to ten,
Até o momento eu chegar a dez,
By the time I get to ten,
Até o momento eu chegar a dez,
I can see how bless I've been.
Eu posso ver como eu sou abençoada.
I'll chose you all over again...
Eu escolhi você mais uma vez ...
vídeo incorreto?