Hear You Me (Escute-me Você) de Jimmy Eat World

Tradução completa da música Hear You Me para o Português

Hear You Me
Hear You Me
Tradução automática
Hear You Me
Escute-me Você
There's no one in town I know
Não há ninguém na cidade que eu conheça
You gave us some place to go
Você nos deu algum lugar para ir
I never said thank you for that
Eu nunca te agradeci por isso
I thought I might get one more chance
Eu pensei que eu poderia ter mais uma chance
What would you think of me now,
O que você pensaria de mim agora,
So lucky, so strong, so proud?
Tão sortudo, tão forte, tão orgulhoso?
I never said thank you for that
Eu nunca te agradeci por isso
Now I'll never have a chance
Agora eu nunca terei a chance
May angels lead you in
Que os anjos levem-na
Hear you me my friends
Ouçam-me meus amigos
On sleepless roads, the sleepless go
Nas estradas sem sono, os insones vão embora
May angels lead you in
Que os anjos levem-na
So what would you think of me now
Então o que você pensaria de mim agora
So lucky, so strong, so proud?
Tão sortudo, tão forte, tão orgulhoso?
I never said thank you for that
Eu nunca te agradeci por isso
Now I'll never have a chance
Agora eu nunca terei uma chance
May angels lead you in
Que os anjos levem-na
Hear you me my friends
Ouçam-me meus amigos
On sleepless roads, the sleepless go
Nas estradas sem sono, os insones vão embora
May angels lead you in
Que os anjos levem-na
And if you were with me tonight
E se você estivesse comigo esta noite
I'd sing to you just one more time
Eu cantaria pra você só mais uma vez
A song for a heart so big
Uma canção para um coração tão grande
God couldn't let it live
Deus não poderia deixá-la viva
May angels lead you in
Que os anjos levem-na
Hear you me my friends
Ouçam-me meus amigos
On sleepless roads, the sleepless go
Nas estradas sem sono, os insones vão embora
May angels lead you in
Que os anjos levem-na
May angels lead you in
Que os anjos levem-na
Hear you me my friend
Ouçam-me o meu amigo
On sleepless roads, the sleepless go
Nas estradas sem sono, os insones vão embora
May angels lead you in
Que os anjos levem-na
vídeo incorreto?